current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Khorakhané [A forza di essere vento] [Croatian translation]
Khorakhané [A forza di essere vento] [Croatian translation]
turnover time:2024-10-08 08:07:23
Khorakhané [A forza di essere vento] [Croatian translation]

Srce uspori glava hoda

U onom zdencu mokraće i cementa

Onom razdrijenom polju od vjetra

jer je vjetar ovako

Nosim imena svih krštenja

Svaki ime je pečat propusnice

Kroz gaz, jednu zemlju, jedan oblak, jedno pjevanje

kroz jedan sakriven dijamant u kruhu

kroz jednu vrlo slatku tjelesnu tekućinu krvi

putovati zbog istog razloga putovanja

Srce uspori i glava hoda

U jednom mraku izvan upotrbe vrtuljaka

Neki Rom se zaustavio i postao je Talijan

kao mjed koji potamni na zidu

Znati čitati knijgu svijeta

S riječima koje se prelijevaju ali bez pisma

U kojima u prisiljenim putovima u dlanu

Tajne koje zadaju strah

Dok te čovjek stretne i dok se ne prepozna

I svaka se zemlja zapali i mir predaje

Sinovi su pali iz kalendara

Jugoslavija, Poljska i Mađarska

Vojnici su sve uzeli

I odbacili su sve

I poslije Mirka u Đurđjevdanu u svibnju

smijala se i pila je među plamenima cvjeća

I olakšanje u suzama koje su joj poplavile oči

I koje su od njezinih očiju pale

Sada ustanite, djetinjaste supruge

što je došlo vrijeme otići

S modrim venama bila

i danas idemo udijeliti milostinju

I iako to znači krasti

Ovaj konac kruha ižmeđu velike bijede i nesreće

ispred zrcala ove kampine

ispred mojih bistrih očiju

to može reči samo onoga tko zna skupljati u svojim ustima tvrdnju Boga

Naslonit ću glavu na tvoja ramena

I sanjat ću more

I sutra ću naložit drvenu vatru

Tako da modar zrak

ude jedna kuća

Tko će izpričati?

Tko hoće?

Bit će onoga tko će ostati

Ja ću pratiti ovu seobu

Pratit ću

Ovu jato krila

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by