current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Хаджи Димитър [Khadzhi Dimitŭr] [Transliteration]
Хаджи Димитър [Khadzhi Dimitŭr] [Transliteration]
turnover time:2024-11-14 18:48:33
Хаджи Димитър [Khadzhi Dimitŭr] [Transliteration]

Zhiv e toy, zhiv e! Tam na Balkana,

potynal v kyrvi lezhi i pyshka

yunak s dalboka na gardi rana,

yunak vuv mladost i v sila mazhka.

Na edna strana zahvarlil pushka

na druga sabya na dve stroshena;

ochi tamneyat, glava se lyushka,

usta proklinat tsyala vselena!

Lezhi yunakat, a na nebeto

slanceto spryano sardito peche;

zhatvarka pee neyde v poleto,

i kravta oshte po-silno teche!

Zhatva e sega... Peyte, robini,

tez tazhni pesni! Grey i ti, slance,

v taz robska zemya! Shte da zagine

i toya yunak... No mlakni, sarce!

Toz, koyto padne v boy za svoboda,

toy ne umira: nego zhaleyat

zemya i nebo, zvyar i priroda

i pevtsi pesni za nego peyat...

Denem mu syanka pazi orlitsa,

i valk mu krotko ranata blizhe;

nad nego sokol, yunashka ptitsa,

i tya se za brat, za yunak grizhi.

Nastane vecher – mesets izgree,

zvezdi obsipyat svoda nebesen;

gora zashumi, vyatar povee,

Balkanat pee haydushka pesen!

I samodivi v byala premena,

chudni, prekrasni, pesen poemnat, –

tiho nagazyat treva zelena

i pri yunaka doydat, ta sednat.

Edna mu s bilki ranata varzhe,

druga po prasne s voda studena,

treta go v usta tselune barzhe –

i toy ya gleda – mila, zasmena!

„Kazhi mi, sestro, de – Karadzhata?

De e i moyta vyarna druzhina?

Kazhi mi, pak mi vzemi dushata, –

az iskam, sestro, tuk da zagina!“

I plesnat s ryce, pa se pregarnat

i s pesni hvarknat te v nebesata, –

letyat i peyat, dorde osamnat,

i tarsyat duha na Karadzhata...

No samna veche! I na Balkana

yunakat lezhi, kravta mu teche, –

valkat mu blizhe lyutata rana,

i slantseto pak peche li – peche!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by