current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Keep It To Myself [Turkish translation]
Keep It To Myself [Turkish translation]
turnover time:2024-11-07 20:31:04
Keep It To Myself [Turkish translation]

Dürüstçe konuştuğumuzda

Onun (sevgilisinin)arkasından iş çeviriyormuş gibi hissettiriyor

Çünkü aramızdaki çekimi(kimyayı)görürse

Onun için(bu durumun) çok acı olacağını biliyorum

Senin geceleri yalnız kaldığında aradığın tek kişi o değil

Arkadaş olduğumuzu söylüyoruz ama biliyoruz ki değiliz

Bunu kendime saklamam gerektiğini biliyorum

Ama yapamam, yardım edemem , seni sadece kendime saklamak istiyorum

Bu telaş, Bu bir problem

Sence O(sevgilin) bizi biliyor mudur?

Her zaman konuşuyoruz, neredeyse geçen gece öpüşecektik ve hala yapabiliriz.

Seni kendime saklamalıyım

Anlatabilecek misin ? Yardım edemem, seni sadece kendime saklamak istiyorum.

Her şeyi söylediğimde

Doğrular hariç her şeyi

Senin yanına oturmaya korktum çünkü neler yapabileceğime güvenmiyorum

Sen uzun süre burada kaldın

Kalbim, düzensiz atıyor.

Arkadaş olduğumu söyledik ama öyle olmadığını biliyoruz

Bunu kendime saklamam gerektiğini biliyorum

Ama yapamam, yardım edemem, seni sadece kendime saklamak istiyorum

Bu telaş, Bu bir problem

Sence O(sevgilin) bizi biliyor mudur?

Her zaman konuşuyoruz, neredeyse geçen gece öpüşecektik ve hala yapabiliriz.

Seni kendime saklamalıyım

Anlatabilecek misin ? Yardım edemem, seni sadece kendime saklamak istiyorum.

Seni bırakmak istemiyorum ama bilmeni istiyorum

Sana ihtiyacım olduğunu, deli gibi sana ihtiyacım olduğunu

Oh, o zaman bana neden olduğunu söyle, neden hala onunla birliktesin ?

İçten içe beni istediğini bildiğin halde

Seni bırakmak istemiyorum ama bilmeni istiyorum

Sana ihtiyacım olduğunu, deli gibi sana ihtiyacım olduğunu

Oh, o zaman bana neden olduğunu söyle (neden olduğunu söyle),neden hala onunla birliktesin (hala onunla)

İçten içe beni istediğini bildiğin halde

Bunu kendime saklamam gerektiğini biliyorum

Ama yapamam(yapamam),yardım edemem, seni sadece kendime saklamak istiyorum(kendime)

Bu telaş, Bu bir problem

Sence O(sevgilin) bizi biliyor mudur?

Her zaman konuşuyoruz, neredeyse geçen gece öpüşecektik ve hala yapabiliriz.

Seni kendime saklamalıyım(kendime)

Anlatabilecek misin ?Yardım edemem, seni sadece kendime saklamak istiyorum

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by