เธอรู้เมื่อยามที่ฉันพอใจ
เมื่อนั้นฉันก็มีโลกทั้งใบอยู่ในมือ
และควบคุมทั้งสายลม
แต่ชีวิตฉันตอนนี้ดั่งอยู่ในพายุ
เมื่อฉันไม่อาจจูบเธอได้
ณ ขณะนี้ ฉันรู้สึกเจ็บปวด
ฉันเพียงแค่ต้องการคิดถึงเธอ
ฉันไม่อยากถามอะไรไปมากกว่า
ที่สายตาเธอจะสื่อมา
ฉันจะร้อยสายสร้อยด้วยอำพันแก่เธอ
ถักทอด้วยเสียงของฉันข้างใน
เพื่อขับกล่อมเพลง
ยามเมื่อฉันจากไป
โปรดอย่าคิดถึงฉัน
ยามเมื่อฉันมองไปไม่เห็นเธอ
ฉันจะพานพบเธอเพียงเพราะสร้อยไข่มุกของเธอ
เสียงของคลื่นและเมฆ
เพรียกหาฉันอยู่ไกลๆ
เมื่อฉันเศร้าและร้องไห้
ฉันอยากให้เธอมาหาฉัน
สายสร้อยรอบคอเธอนั้นเปียกปอน
เพียงแค่เธอจากไป ฉันอยากขอสายสร้อยนั้นคืน
และสีของมันจะจืดจางไป
เธอรู้เมื่อยามที่ฉันพอใจ
เมื่อนั้นฉันก็มีโลกทั้งใบอยู่ในมือ
และควบคุมทั้งสายลม
แต่ชีวิตฉันตอนนี้ดั่งอยู่ในพายุ
เมื่อฉันไม่อาจจูบเธอได้
เมื่อฉันเศร้าและร้องไห้
ฉันอยากให้เธอมาหาฉัน
สายสร้อยรอบคอเธอนั้นเปียกปอน
เพียงแค่เธอจากไป ฉันอยากขอสายสร้อยนั้นคืน
และสีของมันจะจืดจางไป
เพียงแค่เธอจากไป ฉันอยากขอสายสร้อยนั้นคืน
และสีของมันจะจืดจางไป
== This translation was done by Chutinon Putthiwanit. In case you would like to reprint it, please kindly cite my name as its author ==