current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Kažeš Ne [French translation]
Kažeš Ne [French translation]
turnover time:2025-02-05 03:41:20
Kažeš Ne [French translation]

C’est déjà la cinquième soirée depuis quand on se voit

tout le monde est devenu fou à la ville ce soir

et nous avons bu un peu pour nous bien rentrer, oui

Je demande si tu ferais un saut chez moi

et tu m’as répondu avec un sourire seulement

et tu as dit que tu viendrait peut-être pour une courte période de temps si je te priais

Refrain

Tu dis « non », tu penses « oui »

dans ma chambre 2x2

que ferions-nous d’autre ?

tu dis « non » mais tu le veux

sept jours par semaine

pourquoi ferait-on tes plans échouer ?

Et tu es tant bonne, ton corps m’excite

ce n’est pas normal, tu es un chef-d’œuvre

et tu es tant bonne, peut-être il est le mieux

qu’on étouffe un peu la lumière

Ce n’est pas égal à toi, évidemment

et avec moi tu essaierais, essaierais tout

vas-y, cligne tes yeux maintenant, je suis tant pressé

qu’on se joue un peu sur le sofa en cuir

Refrain

Tu dis « non », tu penses « oui »

dans ma chambre 2x2

que ferions-nous d’autre ?

tu dis « non » et tu le veux

sept jours par semaine

pourquoi ferait-on tes plans échouer ?

D’urgence, d’urgence, y arrive un mojito

il est important que tu te détendes un peu

nanananana

Minou, regarde, regarde, peut-être tu l’aimera

tu n’as pas besoin d’un alibi pour ce dont j’ai besoin

nanananana

Et vas-y, vas-y, donne-le, donne-le-moi

je veux chaque partie de ton corps

laisse-moi te donner moi-même

Et que deux corps s’unissent dans un

en une minute

ben, il n’y a pas de retour, il n’y en a pas, je le sais

C’est déjà la cinquième soirée depuis quand on se voit

tout le monde est devenu fou à la ville ce soir

et nous avons bu un peu pour nous bien rentrer, oui

Je demande si tu ferais un saut chez moi

et tu m’as répondu avec un sourire seulement

et tu as dit que tu viendrait peut-être pour une courte période de temps si je te priais

(regeton regeton regeregeton)

Refrain

Tu dis « non », tu penses « oui »

dans ma chambre 2x2

que ferions-nous d’autre ?

tu dis « non » mais tu le veux

sept jours par semaine

pourquoi ferait-on tes plans échouer ?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Saša Kovačević
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian, Spanish, English
  • Genre:Pop, R&B/Soul
  • Official site:http://www.sasakovacevic.com
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Sa%C5%A1a_Kova%C4%8Devi%C4%87_%28singer%29
Saša Kovačević
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved