When I was a kid, everybody would make fun of me
Because of my penis’ size1
And I didn’t feel well
I was in pain because of my penis
But that’s not a problem anymore
Yes, because my penis wins me bread
I’ve become a great actor
And, though I’m a love slave
I bought myself a motorbike
And now I’m a bike slave
I don’t exercise anymore 2
Actually, I only ride my bike
But now I’m a legend
I’ve made silent movies popular again
Because I’m always silent
And if you see my videos
I’m sure you’ll agree with us
This is the truth
John Holmes, a life in movies
John Holmes, a life in bikes
John Holmes, a life in movies
John Holmes, a life in bikes
Thirty centimeters of artistic size
Critics agree about the fact
That I’m dirty 3
Because they don’t understand
I don’t speak because I’m in ecstasy
And my face is never shown
But I’m idolized by the audience
And now I’m a legend
I’ve made silent movies popular again
Because I’m always silent
And if I were blind
I’d had made Czech movies popular again 4
And if I were mmm
I’d had made mmmovies
They say I make pitiful movies
Because I work with my penis 5
And so my penis wins me bread
My penis wins me the bike, indeed
But the bike gives me no pain
Because it works well
Yes, the bike gives me no pain
Because it works well
John Holmes, a life in movies
John Holmes, a life in bikes
John Holmes, a life in movies
John Holmes, a life in bikes
1. a number of puns over the word "pene", which means "penis", but also "pains". Other words similar to "pene" used here are "bene" = "well", "pane" = "bread", "pone" = "(a problem) arises"2. "moto" = "motorbike", but also "physical excercise". Other puns on this word in the next verses are with "mito" = "legend" and "muto" = "silent".3. pun on "su di ciò" (= "about the fact") and "sudicio" ("dirty")4. a pun on "cieco" = "blind" and "ceco" = "Czech".5. a pun on "penoso" = "pitiful" and once again "pene" = "penis"