current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Jer Kad Ostaris [Norwegian translation]
Jer Kad Ostaris [Norwegian translation]
turnover time:2024-11-29 08:42:29
Jer Kad Ostaris [Norwegian translation]

For når du blir gammel,

For når du blir gammel,

Banker ingen på din dør,

Hverken en bekk med sølvfisker

Eller en fole med fuktige øyne

Eller epler i blomst, ingen,

Bare jeg.

Når du blir gammel,

Skal jeg, som en sky i kaffen din,

Komme i Crombie-frakken min,

Og være taus når navnet mitt glir ut av deg

Og når den renner langsomt, av seg selv –

En siste tåre over meg.

Det ene etter det andre toget

Kjører sakte forbi,

Som vanlig vil du sette

Orkideer i vinduene,

Det forekommer meg at måneden

Ramadan er i ferd med å starte,

Å, det er litt trist

Når du blir gammel.

Bare jeg.

Når du blir gammel,

Skal jeg, som en sky i kaffen din,

Komme i Crombie-frakken min,

Og være taus når navnet mitt glir ut av deg

Og når den renner langsomt, av seg selv –

En siste tåre over meg.

Det ene etter det andre toget

Kjører sakte forbi,

Som vanlig vil du sette

Orkideer i vinduene,

Det forekommer meg at måneden

Ramadan er i ferd med å starte,

Å, det er litt trist

Når du blir gammel.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Bijelo dugme
  • country:Bosnia and Herzegovina
  • Languages:Bosnian, Albanian
  • Genre:Hard Rock, New Wave, Pop-Folk, Rock
  • Wiki:http://bs.wikipedia.org/wiki/Bijelo_dugme
Bijelo dugme
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved