Pour aimer, la manière brésilienne est bonne.
Ainsi entre celui qui souffre et le dribbleur,
Tel Ary dans une aquarelle,
Un mensonge doit être sincère.
Trébucher nous fait aussi avancer
Aimer, mais laquelle d'entre elles?
Vivre, vivre avec une puce derrière l'oreille, d'autant plus en se grattant,
Sourire, danser la samba, avec un clou dans la chaussure pour ne pas faire tomber la nénette,
Vivre, revivre, voir par nostalgie une voisine yo-yo dans le jardin
Détends toi à mes côtés, mais je chante la petite marche d'un ancien carnaval.
Ma voisine, Loiô est brune, c'est la sœur de la blonde Laià.
Mon frère s'est fiancé avec une Laià heureuse,
Mais il a vu dans la brune la chaleur du pain,
le jus de citron, la fraîcheur des buritis
Et l'eau du ruisseau à ses pieds
Un Bzz... Bzz... de bourdonnement d'abeilles, et le miel des miels.
Si Laià sortait, Loiô, la voisine se dévêtait, c'était la fleur du jardin
Mon frère peinait mais chantonnait pour maintenir son moral.
Lourinha, Lourinha, deux yeux clairs de cristal,
Combien de temps, à la place de la petite brune,
Sera-t-elle la reine de mon carnaval?
Lourinha et la bunette, les deux reines de mon carnaval?
Un jour, Laiá e Loiô, mes voisines,
Vont régner ensemble, là dans mon jardin.
Vivre, vivre avec une puce derrière l'oreille, d'autant plus en se grattant,
Sourire, danser la samba, avec un clou dans la chaussure pour ne pas faire tomber la nénette,
Vivre, revivre, voir par nostalgie une voisine Loiô dans le jardin
Détends toi à mes côtés, mais je chante la petite marche d'un ancien carnaval.
Lourinha, Lourinha, deux yeux clairs de cristal,
Dans combien de temps, à la place de la petite brune,
Sera-t-elle la reine de mon carnaval?
Lourinha et la bunette, les deux reines de mon carnaval?
Un jour, Laiá e Loiô, mes voisines,
Vont régner ensemble, là dans mon jardin.
Braguinha, Braguinha, Braguinha, ne me veut pas de mal
Moi, je n'oublie pas la blonde ni la petite brune
Je paie ta part de droits d'auteur.