current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Je te le dis quand même [Ukrainian translation]
Je te le dis quand même [Ukrainian translation]
turnover time:2024-09-16 23:58:29
Je te le dis quand même [Ukrainian translation]

Ми могли б це все сказати одне одному

Десь інде, а не в кафешці внизу,

І ти могла б піти

І, може, навіть не повернутися,

Але хай там як, я точно знаю,

Що ми могли з цього посміятися.

І ми розстанемось от просто так,

Як два придурки коло кафешки внизу.

Як у дешевому кіні,

Ми обидва два невдахи.

І скільки ж разів ми реготали

З тих, хто так само вчиняв.

Але я не знаходжу приспіву до нашої історії.

Усі слова, що приходять у голову, — не до ладу.

Я знаю: я це вже забагато разів говорив,

Але я все ж таки тобі скажу: я тебе люблю.

І все ж таки, я хотів тобі подякувати

За те все погане, що ми не встигли одне одному наговорити.

Дехто вже з нас сміється.

Мені байдуже, вони мені й так не подобалися.

Ми дуже добре почувалися разом.

А є люди, які це терпіти не можуть.

Але я не знаходжу приспіву до нашої історії.

Усі слова, що приходять у голову, — не до ладу.

Я знаю: я це вже забагато разів говорив,

Але я все ж таки тобі скажу: я тебе люблю.

Я знаю: я це вже забагато разів говорив,

Але я все ж таки тобі скажу: я тебе люблю.

... я тебе люблю.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by