current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Jar of Hearts [Vietnamese translation]
Jar of Hearts [Vietnamese translation]
turnover time:2024-11-16 01:36:02
Jar of Hearts [Vietnamese translation]

Không, tôi không thể tiến thêm một bước nào nữa, về phía anh

Vì những gì đón đợi chỉ là tiếc nuối mà thôi

Và anh không biết sao? Tôi không còn là bóng ma của anh nữa

Anh đã đánh mất thứ tình yêu mà tôi trân quý nhất

Tôi đã phải học cách để sống, với một nửa con tim

Và giờ thì anh muốn tôi quay về bên anh, thêm một lần nữa

Anh nghĩ anh là ai?

Rong ruổi muôn nơi, để đau thương ở lại

Thập thu thêm cho bình đựng trái tim

Rồi xé tình yêu thành từng mảnh

Anh sẽ bị cảm đấy

Bởi băng đá trong lòng mình

Vậy nên, đừng có trở lại bên tôi

Anh nghĩ anh là ai vậy?

Tôi nghe nói, anh hỏi han mọi nơi

Rằng, giờ đây, tôi ở đâu?

Nhưng tôi đã mạnh mẽ quá rồi

Để có thể ngã vào vòng tay anh

Tôi đã phải học cách để sống, với một nửa con tim

Và giờ thì anh muốn tôi quay về bên anh, thêm một lần nữa

Anh nghĩ anh là ai?

Rong ruổi muôn nơi, để đau thương ở lại

Thập thu thêm cho bình đựng trái tim

Rồi xé tình yêu thành từng mảnh

Anh sẽ bị cảm đấy

Bởi băng đá trong lòng mình

Vậy nên, đừng có trở lại bên tôi

Anh nghĩ anh là ai vậy?

Mất một khoảng thời gian dài chỉ để cảm thấy an lòng

Hãy nhớ đi, cách đem ánh sáng về lại cho đôi ngươi này

Ước chi tôi đã bỏ lỡ, nụ hôn đầu của ta

Vì anh đã phá vỡ hết những lời hẹn thề anh trao tôi

Và giờ đây anh lại quay về

Anh không đem tôi về lại bên anh được đâu

Anh nghĩ anh là ai?

Rong ruổi muôn nơi, để đau thương ở lại

Thập thu thêm cho bình đựng trái tim

Rồi xé tình yêu thành từng mảnh

Anh sẽ bị cảm đấy

Bởi băng đá trong lòng mình

Vậy nên, đừng có trở lại bên tôi

Anh nghĩ anh là ai vậy?

Anh nghĩ anh là ai?

Anh nghĩ anh là ai vậy?

Anh nghĩ anh là ai vậy?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by