current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Jane S. Piddy [Hungarian translation]
Jane S. Piddy [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-27 20:37:51
Jane S. Piddy [Hungarian translation]

Most ott ülsz és gondolkodsz bizonytalanságban

A gúnyos bíróság jogi érve szerint, nincs bevált gyógymód.

Menj vissza a kamrádba, szegezd szemed a falra

Mert senkit sem kell meghallgatnod, senkit sem kell felhívnod.

És azt hiszed kíváncsi vagyok.

Sodródás, fulladás a kétségek bíbor tengerében,

Hallani akarod, hogy szeret,

de ezek a szavak nem a szájába valók

Vesztes vagy, egy ügy nélküli lázadó...

De ne gondold hogy érzéketlen vagyok.

Táncoló Rosemary, eltűnő testvére Ruth.

Ez csak a mohó étvágyad

hogy megfojtsd az igazságot

Megadtad, feladtad, túlélted ifjúságod álmait.

És nem vagyok féltékeny.

Tehát továbbra is folytasd elvakult szerelemmel.

Kopogni az ajtón, hogy azt mondja gyere be gyorsan.

De ne aggódj, ne köss biztosítást, mert már meghaltál.

Lehet, hogy nem is súlyos.

Láttam tükörképem, apám utolsó könnycseppjében

A szél lassan elül, San Fransisco eltűnik,

LSD-s arcok, bevetetlen ágyak és te, a menő világi nemek feletti.

Tudom, hogy magányos vagy.

Tudom, hogy magányos vagy.

Tudom, hogy magányos vagy.

[Beszélve:]

Köszönöm a rám szánt időd

és te megköszönheted az enyém.

És ezután azt mondták,

felejtsd el.

Fejezd be, ember.

(Rendben)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sixto Rodríguez
  • country:United States
  • Languages:English, Spanish
  • Genre:Country music, Psychedelic, Rock
  • Official site:http://www.rodriguez-music.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Sixto_Rodriguez
Sixto Rodríguez
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved