current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Jabĺčko [Romanian translation]
Jabĺčko [Romanian translation]
turnover time:2024-11-29 07:35:00
Jabĺčko [Romanian translation]

Mărul care a fost muşcat pe ambele părţi,

Deşi era delicios, nu ne plăcea.

Era un pic amar, nu era dulce

Este imposibil să schimbi aceasta, este prea târziu.

Caută altul, dacă vrei foarte mult,

Caută chiar în iarnă friguroasă, spune, cine poate face aşa.

Nu voi fi o umbră, dar aminteşte-ţi.

Îl voi aduce în loc unde am găsit raiul, raiul, raiul.

Măr, măr roşu,

De ce ai venit iarăşi la noi?

Gustul tău este bun, îmi place iubirea amară

Pe care o vreau, dar pe care n-o pot primi, primi.

Măr, măr roşu,

De ce ai venit iarăşi la noi?

Gustul tău este bun, îmi place iubirea amară

Pe care o vreau, dar pe care n-o pot primi, primi.

Mărul care a fost muşcat pe ambele părţi,

Deşi era delicios, nu ne plăcea.

Iubirea, Doamne, iubirea n-a venit

Este imposibil să schimbi aceasta, este prea târziu.

Caută un alt, dacă vrei foarte mult,

Caută chiar în iarnă friguroasă, spune, cine poate face aşa.

Nu voi fi o umbră, dar aminteşte-ţi.

Îl voi aduce la loc unde am găsit raiul, raiul, raiul.

Raiul raiul raiul

Raiul raiul raiul

Raiul raiul raiul

Raiul raiul raiul

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Kristína
  • country:Slovakia
  • Languages:Slovak, English, Rusyn (Carpathian)
  • Genre:Electropop, Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://kristinamusic.sk/
  • Wiki:https://sk.wikipedia.org/wiki/Kristína_(speváčka)
Kristína
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved