current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Я спросил у ясеня [Ja sprosil u Jasenja] [Vietnamese translation]
Я спросил у ясеня [Ja sprosil u Jasenja] [Vietnamese translation]
turnover time:2024-11-24 15:58:08
Я спросил у ясеня [Ja sprosil u Jasenja] [Vietnamese translation]

Tôi hỏi cây tần bì:

Người yêu tôi nơi đâu?

Cây lặng thinh không đáp

Chỉ lặng lẽ lắc đầu.

Tôi hỏi tán cây dương:

Người yêu tôi nơi đâu?

Dương chỉ ném vào tôi

Những tấm lá mùa thu.

Tôi lại hỏi mùa thu:

Người yêu tôi nơi đâu?

Mùa thu trả lời tôi

Bằng trận mưa tầm tã.

Tôi lại vấn cơn mưa:

Người yêu tôi nơi đâu?

Giọt nước mắt đọng lại

Trên nơi bậu cửa sổ.

Tôi lại hỏi vầng trăng:

Người yêu tôi nơi đâu?

Trăng giấu mình sau mây

Không đáp lại một lời.

Tôi lại hỏi chòm mây:

Người yêu tôi nơi đâu?

Chòm mây chỉ tan biến

Vào trời cao xanh thẳm.

Hỡi người bạn tri kỉ,

Người yêu tôi nơi đâu?

Hãy nói nàng đang ẩn mình ở đâu,

Anh có biết nàng đang ở đâu không?

Người bạn tận tụy kia đáp lại,

Người bạn chân thành kia đáp lại:

Nàng đã từng là người anh yêu

Nàng đã từng là người anh yêu

Nàng đã từng là người anh yêu

Nhưng giờ nàng đã ở bên tôi trọn đời.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Sergey Nikitin
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://sergeytatiananikitiny.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Sergey_Nikitin_(musician)
Sergey Nikitin
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved