current location : Lyricf.com
/
Songs
/
今天妳要嫁給我 [Jīn tiān nǎi yào jià gěi wǒ] [Russian translation]
今天妳要嫁給我 [Jīn tiān nǎi yào jià gěi wǒ] [Russian translation]
turnover time:2024-07-07 13:11:08
今天妳要嫁給我 [Jīn tiān nǎi yào jià gěi wǒ] [Russian translation]

Весна согревает, все расцветает, огорчения зимы исчезают.

Ветерок навевает атмосферу романтики.

Все песни о любви вдруг обретают смысл.

И в эту минуту я вдруг вижу тебя.

Тепло весны и аромат цветов растворяют холод зимы.

Ветерок случайно приносит с собой любовь.

Птички поют, дистанция между нами сокращается.

Я внезапно полюбил тебя.

Послушай меня,

пойдем рука об руку,

вместе создадим счастливую жизнь.

Нет никакого вчера, а чтобы не жалеть завтра,

ты выйдешь сегодня замуж за меня?

Джолин дома,

D.T. дома.

Давай же, Джолин дома.

D.T. дома,

Джолин дома,

D.T. дома,

наша любовь дома.

Сладкая-сладкая любовь.

Страстное лето на смену томной весне,

солнце освещает благополучный дом.

Каждая песня о любви пробуждает воспоминания

о тех временах, когда мы повстречались.

Зимняя тоска продолжает одиночество осени.

Ветерок приносит воспоминания о боли и радости.

[Я скучаю по тебе.]

Птицы поют: не разлучайтесь.

Прямо сейчас я так хочу обнять тебя.

Послушай меня,

пойдем рука об руку,

вместе создадим счастливую жизнь.

Нет никакого вчера, а чтобы не жалеть завтра,

ты выйдешь сегодня замуж за меня?

Послушай меня,

пойдем рука об руку,

вместе создадим счастливую жизнь.

Нет никакого вчера, а чтобы не жалеть завтра,

ты выйдешь сегодня замуж за меня?

[Rap]

Хэй-хэй, ага!

Динь-дон, звучит церковный колокол.

Перед лицом небес, семьи и друзей

эту пару связывают узы брака.

Не забывайте это священное событие.

В болезни и здравии, в богатстве и бедности

береги ее, уважай ее, утешай ее, защищай ее.

Оба единодушно создают счастливую семью.

Ты согласна?

- Да, согласна.

Послушай меня,

пойдем рука об руку,

вместе создадим счастливую жизнь.

Нет никакого вчера,

а чтобы наполнить жизнь воспоминаниями,

ты выйдешь сегодня замуж за меня?

Ты выйдешь сегодня замуж за меня?

Ты выйдешь сегодня замуж за меня?

Ты выйдешь сегодня замуж за меня?

Ты выйдешь сегодня замуж за меня?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
David Tao
  • country:Taiwan
  • Languages:Chinese, Taiwanese Hokkien, English
  • Genre:Hip-Hop/Rap, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%99%B6%E5%96%86
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/David_Tao
David Tao
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved