current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Itaca [French translation]
Itaca [French translation]
turnover time:2024-11-29 14:44:06
Itaca [French translation]

As-tu une minute? Et si oui,

Comme j'aimerais en faire une éternité

Et même en supposant que j'y parvienne,

Que choisirais-je parmi ces choses que j'emporterais

À jamais, à jamais, à jamais...

À jamais...

Oui

(J'emporterais avec moi

Ce que je sais être si semblable à toi,

Ce que j'emporterais à jamais)

Sur l'île qui est en moi

Oui

(Avec moi vers l'endroit où se trouve

Ce qui est si semblable à toi,

Ce que j'emporterais à jamais)

Tu viens ou pas?

Partir à jamais, partir...

Alors, tu viens ou pas?

Dans une minute, il n'y a pas beaucoup d'espace - Mais si tu te serres, il pourrait y avoir de l'espace pour une éternité

Une éternité

Une éternité...

Oui

(J'emporterais avec moi

Ce que je sais être si semblable à toi,

Ce que j'emporterais à jamais)

Sur l'île qui est en moi

Oui

(Avec moi vers l'endroit où se trouve

Ce qui est si semblable à toi,

Ce que j'emporterais à jamais)

Tu viens ou pas?

Partir à jamais, partir...

Alors, tu viens ou pas?

Tu sais, lorsqu'un instant est un peu comme ça...

Dieu, comment ça peut bien devenir une éternité...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mina
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English, Spanish, Neapolitan+12 more, French, Portuguese, German, Latin, Italian (Medieval), Turkish, Japanese, Lombard, Catalan, Italian (Roman dialect), Italian (Southern Italian dialects), Italian (Central dialects)
  • Genre:Bossa Nova, Folk, Jazz, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Rock
  • Official site:http://www.minamazzini.com/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Mina_(cantante)
Mina
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved