current location : Lyricf.com
/
Songs
/
It Takes A Nation [Turkish translation]
It Takes A Nation [Turkish translation]
turnover time:2024-11-08 03:56:13
It Takes A Nation [Turkish translation]

[Ice Cube]

Dünyanın 7 harikası var

Evet, hehe, siz orospu çocukları 8.ye şahit olmak üzeresiniz

Bagajımda King Kong* var, kapılarımda King Kong var

Testislerim gürültüden dolayı oynuyorlar ping pong

Sesi bir blok öteden dahi duyabilirsiniz

Hemen dibinizde oturuyorum ve dediğiniz hiç bi şeyi duyamıyorum

Ses sistemim gürültülü, kulaklarım çınlıyor

Arabamın boyası parlak, krom kaplaması ışıldıyor

Bu acemileri koşturan bi eski kurt gibi hissediyorum

Old school bi zorba, bu oyunu illegal oynamalıydınız

Bi bahisçi gibi para kazanıyorum, saldırganlığım bunaltıcı

Bi orospu çocuğuna dersini alması için zaman bile vermem!

BEN DELİYİM! Hepiniz neyi temsil ettiğimi biliyosunuz

Başkanla yumruklaşabilecek tek rapçiyim!

[Nakarat: tekrar 4X]

Bizi sadece koca bi zenci ulusu geri bastırabilir

[Ice Cube]

Ben rap yaptığımda, zenciler beyinsizleşir

Pas tutmaz bi 45'liği patlatmanız kadar tehlikeli bu

Ve şunu anlayın artık dinlediğiniz, bi göt deliği

gibi davranan kişi ünlü bi west coast rapçisi

Hollywood! Bu pitbull'u evcilleştirebileceğini düşündü

ama ben bu oyunun ne olduğunun farkındayım

O sikikler bi NBA hakemi* gibi şikeci

Eğer bi kere tüttürürsen sana ölene dek elektrik verirler

Zihim gücümde Tanrı, boynumda Godzilla var

Bi zenci yolu aştığında, kimin tarafında olmak istersiniz?

Arabanız çalışa dursun, Tec-9 ile belirdiğimde

Sikiyim nerede bu, Afrika, Bambaataa?

Her şeyi geriye sarmalıyız, Viacom'u* sikiyim

Clear Channel'ı* atın çöpe, ve Radio One'ı* da

Siz orospu çocukları programcılar tarafından programlandınız

bu yüzden de siz parmaklıkların ardındaki piyonlardan birisiniz

Ben değilim!

[Nakarat]

[Ice Cube]

Onların müziği yumuşak, bense kaba kalmaya devam edicem

Onlarınki patlamış mısır, benim müziğimse tereyağı gibi

22 yazdır, tarzım hiç değişmedi

Hâlâ bağımsızım, ve hâlâ hünerlerimi sergiliyorum

Bu gemi denize açılmasa bile, biliyosunuz ki hâlâ para kazanırım

ve bu yüzden asık suratlı zenciler, limonata içebilir

Ben bu işi sevgi için yapıyorum,

siz ise sadece para için

Üç liranın peşinde değilim, ama çok liraya ihtiyacım var

Param için endişelenmeyin evlat çünkü gani gani var

Siz orospu çocukları sadece gösteriş peşindesiniz

Temeliniz olmadığından nasıl rap yapılır unutmuşsunuz!*

Bu 32 diş, size acı çektirecek

Sizi bi Fatburger gibi ısıracak eğer beef'iniz* varsa

Öyleyse söyleyin bakalım, favori MC'niz kim olacak?

Siz hükümetten korkarsınız, hükümetse benden

HA?

[Nakarat] * sadece son satır değişiyor o da şu

* Sadece koca bi zenci ulusu ve uyuşturucu dolu sokaklar... {*eko*}

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by