current location : Lyricf.com
/
Songs
/
It's The Fear [Hungarian translation]
It's The Fear [Hungarian translation]
turnover time:2024-09-18 02:41:07
It's The Fear [Hungarian translation]

Várják a napot, mikor kiszabadulok,

Csak adjanak okot, adjanak erőt!

Félek attól, amivé válok,

Úgy érzem, elveszítem önmagammal vívott harcomat,

Nem tudom már magamban tartani,

Erőm egyre halványodik,

Fel kell, hogy adjam.

Ez a félelem,

Félelem a Sötétségtől,

Egyre jobban növekszik bennem,

Hogy egy nap majd életre kelljen.

Meg kell mentenem

Mindent, mit szeretek,

Nincs idő a menekülésre,

Mert az én hitem a horror és a pusztulás.

Tartsd lehajtva most a fejed,

És csak engedj át,

Ne tápláld félelmem,

Ha nem akarod, hogy kitörjön.

Félek attól, amivé válok,

Úgy érzem, minden szépségem elveszett ott benn,

Nem tudom már magamban tartani,

Erőm egyre halványodik,

Fel kell, hogy adjam.

Ez a félelem,

Félelem a Sötétségtől,

Egyre jobban növekszik bennem,

Hogy egy nap majd életre kelljen.

Meg kell mentenem

Mindent, mit szeretek,

Nincs idő a menekülésre,

Mert az én hitem a horror és a pusztulás.

Réges-rég eljött hozzám,

És attól a naptól fogva

Fertőzött vagyok a dühtől,

De ennek ma vége!

Ez a félelem,

Félelem a Sötétségtől,

Egyre jobban növekszik bennem,

Hogy egy nap majd életre kelljen.

Meg kell mentenem

Mindent, mit szeretek,

Nincs idő a menekülésre,

Mert az én hitem a horror és a pusztulás.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by