current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Io non abito al mare [French translation]
Io non abito al mare [French translation]
turnover time:2025-02-17 04:30:11
Io non abito al mare [French translation]

Je ne comprends pas l'amour,

Je ne sais pas, parle.

Je ne te comprends pas,

C'est pour ça que tu ne viens pas avec moi.

Je ne vis pas au bord de la mer mais je sais que je peux l'imaginer

Il est temps d'aller dormir

mais c'est l'esprit qui nous emmène

au-delà de ces bouées, ça ressemble à un mensonge

parce que je ne sais pas nager

J'aimerais chuchoter ces choses dans ton oreille

pendant qu'ils crient et me poussent à un concert

les crier à l'intérieur d'un bois, dans le vent

pour voir si tu m'écoutes

Je voudrais te dire ces choses sur de la techno,

les mettre dans un morceau de papier et ensuite frapper le centre d'un seau

ce soir je ne vais pas me maquiller puisque je me sens encore mieux

Je veux voir si tu m'écoutes

si tu m'écoutes

Je ne comprends pas l'amour, je ne peux pas expliquer

mais quand je mange avec toi, j'ai peur que le café arrive

que tu sois trop gentil avec moi

J'aimerais me lever, pour vérifier si tu me chassais dehors

J'aimerais chuchoter ces choses dans ton oreille

pendant qu'ils crient et me poussent à un concert

les crier dans un bois,dans le lit

pour voir si tu m'écoutes

Je voudrais te dire ces choses sur de la techno,

les mettre dans un morceau de papier et ensuite frapper le centre d'un seau

ce soir je ne vais pas me maquiller puisque je me sens encore mieux

Je veux voir si tu m'écoutes

si tu m'écoutes

Une nuit pleine d'émotions à éviter

peut-être que c'est mieux si on parle d'université

ou à propos de la serie A

J'aimerais chuchoter ces choses dans ton oreille

pendant qu'ils crient et me poussent à un concert

les crier dans un bois, dans le vent

pour voir si tu m'écoutes

Je voudrais te dire ces choses sur de la techno,

les mettre dans un morceau de papier et ensuite frapper le centre d'un seau

ce soir je ne vais pas me maquiller puisque je me sens encore mieux

Je veux voir si tu m'écoutes

si tu m'écoutes

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Francesca Michielin
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English, Spanish, French
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.francescamichielin.it/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Francesca_Michielin
Francesca Michielin
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved