current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Invitation [Serbian translation]
Invitation [Serbian translation]
turnover time:2024-10-05 05:28:31
Invitation [Serbian translation]

[Corbyn Besson & Jack Avery]

Treba mi jedan običan razgovor, devojko, sa tobom

I ne treba da se brineš više

Jer dušo, imam ključeve za nas

Kako bi bilo da te pokupim u 9?

Sretni me napolju, dušo, to je naš vajb

Spusti se niz prozore, možemo leteti

Mogu da vidim zvezde u tvojim očima

[Jack Avery]

I ne mogu da čekam više

[Zach Herron]

Dušo, sviđaš mi se, sviđam ti se

Hajde da budemo zajedno

Sviđaš mi se, sviđam ti se

Ne treba ti pozivnica jer

Sviđaš mi se, sviđam ti se

Hajde da budemo zajedno

Sviđaš mi se, sviđam ti se

Ne treba ti pozivnica jer

Ne treba ti pozivnica jer

Ne treba ti pozivnica jer

[Daniel Seavey & Jonah Marais]

Treba mi jedan običan razgovor, devojko, sa tobom

I ne treba da se brineš više

Jer dušo, imam ključeve za nas

Kako bi bilo da te pokupim u 9?

Sretni me napolju, dušo, to je naš vajb

Spusti se niz prozore, možemo leteti

Mogu da vidim zvezde, dušo, u tvojim očima

[Jack Avery]

I ne mogu da čekam više

[Zach Herron]

Dušo, sviđaš mi se, sviđam ti se

Hajde da budemo zajedno

Sviđaš mi se, sviđam ti se

Ne treba ti pozivnica jer

Sviđaš mi se, sviđam ti se

Hajde da budemo zajedno

Sviđaš mi se, sviđam ti se

Ne treba ti pozivnica jer

Ne treba ti pozivnica jer

Ne treba ti pozivnica jer

[Svi Zajedno]

Dušo, sviđa mi se, oh woah

Dušo, treba mi, i ti želiš da

Dušo, sviđa mi se, oh woah

Dušo, treba mi, i ti želiš da

Dušo, sviđa mi se, oh woah

Dušo, treba mi, i ti želiš da

Dušo, sviđa mi se, oh woah

Dušo, treba mi, i ti želiš da

Dušo, sviđa mi se, oh woah

Dušo, treba mi

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by