current location : Lyricf.com
/
Songs
/
INDUSTRY BABY [Thai translation]
INDUSTRY BABY [Thai translation]
turnover time:2024-11-07 20:49:09
INDUSTRY BABY [Thai translation]

[Intro: Lil Nas X]

วันแห่งการปลดปล่อยจะเริ่มใน 10 วินาที

ที่รัก ฉันกลับมาแล้วพร้อมเงินสองสามพันดอลลาร์

เขาได้รับรางวัลแกรมมี่และรางวัลแผ่นเสียง

นั่นคือเรื่องจริงนะ เต้นให้สะบัดไปเลย

เต้นให้สะบัดไปเลย

[Pre-Chorus: Lil Nas X]

และท่อนเพลงนี้สำหรับผู้ชนะเลิศทั้งหลาย

ฉันไม่เคยแพ้ตั้งแต่เริ่มต้นมา

ช่างตลกที่คุณบอกว่านั่นเป็นจุดจบ

แต่แล้วฉันก็ ทำได้อีกครั้ง

[Chorus: Lil Nas X]

ฉันบอกคุณไปนานแล้วตอนที่อยู่บนถนน

ฉันมีสิ่งที่พวกเขารอคอย

ฉันจะไม่วิ่งหนีจากอะไรทั้งนั้นหรอกนะ เพื่อน

เตรียมกองทัพของพวกคุณเถอะ บอกพวกเขาไปเลยว่าฉันจะไม่หมอบหลบ

คุณไม่เคยสนับสนุนฉันอยู่แล้ว

เมื่อฉันกลับมาอยู่ในจุดสูงสุดของวงการ ฉันอยากจะได้ยินคุณพูดว่า

เขาไม่เคยวิ่งหนีจากอะไรทั้งนั้นเลย เพื่อน

เตรียมกองทัพของพวกคุณเถอะ บอกพวกเขาไปว่าหมดเวลาพักรบแล้ว

[Verse 1: Lil Nas X]

ฉันต้องการจะ

ต้องการจะทำอัลบั้มนี้ให้เสร็จ

ต้องการทำเพลงสักเพลงให้ขึ้นชาร์ตอันดับหนึ่ง

ต้องการให้ทุกเพลงได้รับรางวัลแผ่นเสียง

ต้องการฉันให้เหมือนกับเป็นหนึ่งในคนที่ได้ร้องเพลงกับนิกกี้ตอนนี้

จะเรียกฉันว่าแร็ปเปอร์ก็ได้ ไม่เห็นจะยาก

ฉันก็เป็นนักร้องเพลงป๊อปเหมือนบีเบอร์ได้

ฉันไม่มีอะไรกับผู้หญิงพวกนั้น ฉันเป็นเพศทางเลือก

แต่ผู้หญิงพวกนั้นเหมือนกับมาเดีย

มาลงมือกันเลย (ลงมือกันเลย)

ฉันไม่ได้อำลาวงการ ฉันแค่ยังไม่ปล่อยเพลงใหม่

เมื่อฉันดัง ตอนนี้ทุกคนก็พยายามจะโจมตีฉัน

คุณเรียกฉันว่า แนส แต่พวกพ้องของฉันเรียกฉันว่า ดูบี้

[Pre-Chorus: Lil Nas X]

และท่อนเพลงนี้สำหรับผู้ชนะเลิศทั้งหลาย

ฉันไม่เคยแพ้ตั้งแต่เริ่มต้นมา

ช่างตลกที่คุณบอกว่านั่นเป็นจุดจบ

แต่แล้วฉันก็ ทำได้อีกครั้ง

[Chorus: Lil Nas X]

ฉันบอกคุณไปนานแล้วตอนที่อยู่บนถนน

ฉันมีสิ่งที่พวกเขารอคอย(ฉันมีสิ่งที่พวกเขารอคอย)

ฉันจะไม่วิ่งหนีจากอะไรทั้งนั้นหรอกนะ เพื่อน

เตรียมกองทัพของพวกคุณเถอะ บอกพวกเขาไปเลยว่าฉันจะไม่หมอบหลบ

นี่ฟังนะ ฉันจะไม่วิ่งหนีจากอะไรทั้งนั้น

คุณไม่เคยสนับสนุนฉันอยู่แล้ว

เมื่อฉันกลับมาอยู่ในจุดสูงสุดของวงการ ฉันอยากจะได้ยินคุณพูดว่า

เขาไม่เคยวิ่งหนีจากอะไรทั้งนั้นเลย เพื่อน

เตรียมกองทัพของพวกคุณเถอะ บอกพวกเขาไปว่าหมดเวลาพักรบแล้ว

[Verse 2: Jack Harlow]

ชื่อเสียงของฉันไม่เคยเสียหาย พวกเขาแทบรอไม่ไหวที่จะโจมตีฉัน

ฉันคงดูโดดเด่นมากไปหน่อย ดังนั้นพวกคุณทุกคนไม่ควรให้โลกนี้ใส่ไฟฉันเพิ่ม

สายเกินไปแล้ว เพราะฉันอยู่จุดนี้เพื่อจะยืนยัดและผู้หญิงพวกนี้ก็รู้ว่าฉันนั้นร้ายกาจ

(Mmm)

ฉันปล่อยเธอกลับไปหาแฟนหนุ่มพร้อมกับรอยมือบนแก้มก้นของเธอ

ทั้งเมืองเขาพูดกัน เราจะจำไว้

บอกพวกเขาให้โพสต์ต่อไปเถอะ เขาหวังว่าจะทำได้ แต่เขาไม่สามารถเข้าใกล้ความสำเร็จหรอก

ส่วนคนติดตามก็ภูมิใจในตัวฉันมาก เขาตะลึงแทบสำลักขณะทำขนมปังปิ้ง

ฉันเป็นประเภทให้คนมาควบคุมไม่ได้ ฉันบอกว่าจะทำแล้วฉันก็ลงมือเลย

ฉันไม่ได้ชี้แจงพวกข่าวลือ อารมณ์ขันของพวกคุณหายไปไหนกัน

ฉันพอแล้วกับเรื่องตลกพวกนั้น เพราะพวกเขาแก่ตัวลงเหมือนพวกยุคเบบี้บูมเมอร์

แล้วคนที่เกลียดก็จะกลายเป็นคนที่ฟังเพลงฉันแทน ฉันทำให้ทหารผ่านศึกรู้สึกเยาว์วัยอีกครั้ง (เยาว์วัย)

มีคนบอกคุณว่าเวลาของคุณกำลังจะมา แต่ก็เหมือนกับธรรมเนียมของโอคลาโฮมา

เวลาของฉันจะมาเร็วกว่านี้อีก ฉันแค่ใช้เวลาในการประสบความสำเร็จช้ากว่าคนอื่น

ฉันไม่ได้ดีในช่วงมัธยมปลาย แต่ฉันยังคงอยู่ตรงนั้นดูน่ารักมากขึ้นด้วย

โลกโซเชียลและคอมพิวเตอร์ทั้งหลาย

ทำให้พวกขี้ขลาดตื่นตัวราวกับพวกเขาไม่ใช่พวกขี้แพ้

[Chorus: Lil Nas X]

ฉันบอกคุณไปนานแล้วตอนที่อยู่บนถนน

ฉันมีสิ่งที่พวกเขารอคอย (ฉันมีสิ่งที่พวกเขารอคอย)

ฉันจะไม่วิ่งหนีจากอะไรทั้งนั้นหรอกนะ เพื่อน

เตรียมกองทัพของพวกคุณเถอะ บอกพวกเขาไปเลยว่าฉันจะไม่หมอบหลบ

(นี่ฟังนะ ฉันจะไม่วิ่งหนีจากอะไรทั้งนั้น)

คุณไม่เคยสนับสนุนฉันอยู่แล้ว

เมื่อฉันกลับมาอยู่ในจุดสูงสุดของวงการ ฉันอยากจะได้ยินคุณพูดว่า

เขาไม่เคยวิ่งหนีจากอะไรทั้งนั้นเลย เพื่อน

เตรียมกองทัพของพวกคุณเถอะ บอกพวกเขาไปว่าหมดเวลาพักรบแล้ว

[Outro: Lil Nas X]

ใช่

ฉันเป็นลูกรักของวงการ

ฉันเป็นลูกรักของวงการ

ใช่เลย

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by