current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Impara a Fischiettar [1938 Version] [Whistle While You Work] [English translation]
Impara a Fischiettar [1938 Version] [Whistle While You Work] [English translation]
turnover time:2025-01-07 16:58:19
Impara a Fischiettar [1938 Version] [Whistle While You Work] [English translation]

B.: Impara a fischiettar,

così più allegramente

tu potrai lavorar.

Col fischio tuo, davver,

ti sembrerà il lavoro

più simpatico e legger.

Che bello è faticar

e tante volte ancor

pulire e lucidar

accompagnando

ai gesti una canzon.

Oh, no, no, no, no,

vanno nell’acquaio!

Ed ecco, in un baleno,

tu potrai riposar.

No! No! Non sotto il tappeto!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Snow White and the Seven Dwarfs (OST)
  • country:United States
  • Languages:German, Dutch dialects, Italian, English+29 more, Turkish, Portuguese, Greek, French, Swedish, Hebrew, Finnish, Spanish, Russian, Danish, Bulgarian, Hungarian, Polish, Croatian, Romanian, Arabic (other varieties), Norwegian, Japanese, Albanian, Hindi, Korean, Tamil, Serbian, Ukrainian, Chinese, Arabic, Malay, Slovak, Czech
  • Genre:Children's Music, Soundtrack
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Snow_White_and_the_Seven_Dwarfs_(soundtrack)
Snow White and the Seven Dwarfs (OST)
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved