current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Il y avait un jardin [Spanish translation]
Il y avait un jardin [Spanish translation]
turnover time:2024-11-18 20:26:29
Il y avait un jardin [Spanish translation]

(Hablado)

      Esta es una canción para los niños

      que nacen y viven entre el acero

      y el alquitrán, entre el hormigón y el asfalto,

      y que quizá nunca sepan

      que la Tierra era un jardín.

Había un jardín al que llamábamos la Tierra,

resplandecía bajo sol como un fruto prohibido.

No, no era el paraíso ni el infierno

ni nada de lo ya visto u oído.

Había un jardín, una casa, árboles,

con un lecho de musgo para hacer el amor.

Y un pequeño riachuelo discurriendo sin olas

venía a refrescarlo y proseguía su curso.

Había un jardín grande como un valle,

podíamos comer en toda temporada,

sobre la tierra ardiente o la hierba helada,

y descubrir flores que no tenían nombre.

Había un jardín al que llamábamos la Tierra,

era bastante grande para miles de niños.

Habitado antaño por nuestros abuelos

que a su vez lo heredaron de sus antepasados.

¿Dónde está ese jardín donde podríamos haber nacido,

donde podríamos haber vivido despreocupados y desnudos?

¿Dónde está esa casa de puertas abiertas

que sigo buscando y no consigo encontrar?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Georges Moustaki
  • country:France
  • Languages:French, Spanish, Hebrew, Italian
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.themisathena.info/music/moustaki.html
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Moustaki
Georges Moustaki
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved