current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Il y avait un jardin [English translation]
Il y avait un jardin [English translation]
turnover time:2024-11-18 21:30:57
Il y avait un jardin [English translation]

It's a song for the kids

Who are born and who lives between steel

And bitumen between concrete and asphalt

And who might never know

That the land was a garden

There was a garden that we called a earth

It shined under the sun like a forbidden fruit

No it was not paradise nor hell

nor something that we already seen or heard

The re was a garden, a house, trees

With a little bed of foam to make love

And a little creek rolling without waves

Coming to refreshing it and continued on his course

The was a garden like a valley

We could feed ourselves on all the seasons

On the hot land or on the frozen grass

And discover flowers that didn't have name

There was a garden that we called a earth

It was big enough for millions of kids

It was inhabited by our grand-fathers

Who kept it themselves with their grand-parents

Where is this garden where we could have been born

Where we could live carefree and naked?

where is this house with all her doors open

That I look for again and that I no longer find?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Georges Moustaki
  • country:France
  • Languages:French, Spanish, Hebrew, Italian
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.themisathena.info/music/moustaki.html
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Moustaki
Georges Moustaki
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved