current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Il pescatore [Polish translation]
Il pescatore [Polish translation]
turnover time:2024-11-23 12:40:00
Il pescatore [Polish translation]

W cieniu ostatniego słońca

Zasnął rybak

O bruździe na twarzy

Jak jakiś rodzaj uśmiechu.

Przyszedł do plaży morderca

O dwóch wielkich dziecięcych oczach,

O dwóch wielkich przestraszonych oczach -

Lustra przygody.

Lala lalalala lala la

I poprosił starca: „Daj mi chleba -

Mam trochę czasu, a jestem taki głodny”

I poprosił starca: „Daj mi wina -

Mam pragnienie i jestem mordercą”.

Słońce oświetliło oczy starca,

Nawet nie rozejrzał się,

Ale rozlał wino i złamał chleb

Dla tego, komu chciało się pić i jeść.

Lala lalalala lala la

To było chwilowe ciepło,

A potem znów pod wiatr;

Przed oczami - słońce,

Za plecami - rybak.

Za plecami - rybak

I pamięć już jest cierpieniem,

Już jest żalem z kwietnia

Z którym grali w cieniu podwórza.

Lala lalalala lala la

Przyjechali w siodle żandarmi,

Przyjechali w siodle uzbrojeni

I spytali starca, czy niedaleko

Przeszedł morderca.

Ale w cieniu ostatniego słońca

Zasnął rybak

O bruździe na twarzy

Jak jakiś rodzaj uśmiechu,

O bruździe na twarzy

Jak jakiś rodzaj uśmiechu.

Lala lalalala lala la

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved