current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Il mestiere della vita [French translation]
Il mestiere della vita [French translation]
turnover time:2024-12-21 00:10:23
Il mestiere della vita [French translation]

Ferme la porte quand tu sors,

Ici il y a beaucoup trop de toi,

Tu peux ne pas te retourner, attends encore

Et tu seras surprise, de découvrir

Que les rêves récupérables

Tu ne peux pas les diviser par deux,

Ce n’est pas la vie que tu attendais,

Parce que la vie ce n’est pas ça !

Je riais de nos insuffisances

Tu pleures car tu n’es jamais arrivée à me faire changer,

Cette photo reste la même,

C’est toi qui es différente,

Si tu souhaites revenir, Reviens vraiment

Parce que si tu reviens moi je redeviens comme j’étais

Et ce n’est pas la vie qui nous coupe les ailes,

Fais confiance aux souvenirs et à ceux que tu aimes

Et toi laisse faire le travail à la vie,

Toi laisse le partir,

Et je fuirais, ces regards,

Pour qu’ils ne perçoivent plus

Les douleurs que j’ai tues

Et qui m’enterrent

Toi, va et retrouve le sourire

Je t’attends ici, dans tous les cas

Si tu souhaites revenir,

Reviens vraiment

Parce que si tu reviens moi je redeviens comme j’étais

Ce n'est pas la vie qui nous coupe les ailes

Fais confiance aux souvenirs et à ceux que tu aimes

Et toi laisse faire le travail à la vie,

Laisse faire le métier de la paix

Toi laisse le partir,

Mon amour je m'oppose

Et à cette douleur je réponds

Change de nouveau, combats,

Repart allongée au sol

Les gens distraits n e savent pas

Que l'amour t'a privé du temps,

Ton cœur meurtris le sait

Que le seul remède c'est le temps

Et puis tante l'inachevé, l'extraordinaire

Amour vis dans l'excès, en commençant maintenant

Profite du triomphe, crée ton miracle

recherche le vrais amour, derrière chaque obstacle

Si tu souhaites revenir, reviens vraiment

Parce que si tu reviens moi je redeviens comme j’étais

Et non, ce n'est pas la vie qui nous coupe les ailes

Fais confiance aux souvenirs et à ceux que tu aimes

Et toi laisse faire le travail à la vie,

Toi laisse le partir,

Laisse faire le métier de la paix

Toi laisse le partir,

Ferme la porte en sortant !

Là dedans il y a trop de toi

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Tiziano Ferro
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, French, English+2 more, Portuguese, German
  • Genre:Blues, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.tizianoferro.com/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Tiziano_Ferro
Tiziano Ferro
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved