current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Il disgelo [Russian translation]
Il disgelo [Russian translation]
turnover time:2024-12-02 10:24:54
Il disgelo [Russian translation]

Месяц за месяцем висит надо мной

это небо, всегда одинаковое.

Кажется, зима здесь не кончится никогда.

Я смастерил корабль в бутылке.

Быть может, когда я отпущу его на волю,

я снова оживу

и поплыву в море на белых парусах...

Долгими месяцами тебе всё снятся

твои корабли,

а я уже видел уток, воротившихся с юга.

Приезжай ко мне, спустимся к морю,

скоро растает лёд,

и я подарю тебе белые крылья.

Лети, как чайка, в открытое море,

когда ветер наполнит паруса,

я хочу видеть, как ты скользишь вдоль горизонта,

любимая моя, единственная, ты оживёшь

и поплывёшь в море на белых парусах.

Долгими месяцами ты всё грезишь о своём корабле,

а море такое хмурое,

пройдёмся немного, представляя, как мы отплываем,

пока студёные волны не подхватят нас.

Я подарю тебе белые крылья, чтобы летать,

и корабль изо льда, чтобы плыть по волнам.

Как чайку, летящую в открытое море,

ветер будет гнать нас к горизонту,

пока наш корабль не растает.

Я твоя единственная любовь, я подарю тебе белые крылья, чтобы летать, и корабль изо льда, чтобы плыть по волнам...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Angelo Branduardi
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Italian (Medieval), French, English+14 more, Venetan, Latin, Old Occitan, Friulian, Neapolitan, Italian (Roman dialect), Spanish, Provençal, Gaelic (Irish Gaelic), Danish, French (Middle French), English (Old English), Catalan (Medieval), Lombard
  • Genre:Folk, Pop-Folk, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.angelobranduardi.it/eng/home.htm
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Angelo_Branduardi
Angelo Branduardi
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved