current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Il conforto [Hungarian translation]
Il conforto [Hungarian translation]
turnover time:2024-10-05 05:54:53
Il conforto [Hungarian translation]

Ha ez a város nem alszik

Akkor ketten vagyunk

Azért hogy ne szökjél el

Bezártam az ajtót és átadom a kulcsot neked.

Most már biztos vagyok

A közelség és intimitás közti különbségeben

Ez... ahogyan te mozogsz

Egy függönyben az én sivatagomban

Lehet hogy ezt a július óta tartó eső okozza

A világ amely könnybe fakadt

Lehet hogy hónapok óta nem mozdulsz ki

Fáradt vagy vagy csak felhagytál a mosolyokkal

Hogy a két kézzel nyomd a szíved, szükség van bátorságra

Az égre feltekintő bekötött szemekkel visszatért

A türelem, otthonunk, a kapcsolat és a vigasztalás

Kell hogy tegyen velem

Valami kell hogy tegyen velem.

Ha ez a város összezavar

Akkor már ketten vagytok

Azért hogy megelőzzem önmagam szökését

Behunyom a szemem és átadom a kulcsot neked

Most már biztos vagyok

A távolság és a messzeség közti különbségben.

Lehet hogy ezt a július óta tartó eső okozza

A világ amely könnybe fakadt

Lehet hogy hónapok óta nem mozdulsz ki

Fáradt vagy vagy csak felhagytál a mosolyokkal

Hogy a két kézzel nyomd a szíved, szükség van bátorságra

Az égre feltekintő bekötött szemekkel visszatért

A türelem, otthonunk, a kapcsolat és a vigasztalás

Kell hogy tegyen velem

Valami kell hogy tegyen velem.

Lehet hogy csak nyári eső vagy

Isten az aki a magasból néz minket

Lehet hogy hónapok óta nem mész ki

Fáradt vagy vagy csak felhagytál a lélegzéssel.

Hogy a két kézzel nyomjam a szívem, szükségem van egy csodára.

Az a vigasztalás aminek lennie kell veled.

Az a vigasztalás aminek lennie kell veled.

Hogy a két kézzel nyomd a szíved, szükség van bátorságra

És sok sok sok... sok szerelemre.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by