There is no solution for this trouble of mine
It's impossible for the pain between lovers to end1
I wanted you to come, two day world2
Let me embrace then lie down
Why does this suffering drag on and on?
What kind of love is this, it doesn't fit into the earth or the sky
The lover is in the remedy, there is no remedy1
In the month of pomegranate blossoms do dreams grow cold?
Do they tremble? Do those who leave in dreams come?
1. a. b. I am unsure about the proper translation of this line2. There are two possible meanings for this: 1) this world and the world to come; or 2) it is a play on words on the idiom "three day world" which refers to the brevity of life which lasts only for yesterday, today, and tomorrow