current location : Lyricf.com
/
Songs
/
If You're Not The One [Arabic translation]
If You're Not The One [Arabic translation]
turnover time:2024-11-14 20:16:15
If You're Not The One [Arabic translation]

إذا أنتي لستِ الوحيدة في حياتي (إذا لم تكوني الوحيدة في حياتي) لماذا إذاً تبدو روحي اليوم مسرورة؟

إذا أنتي لستِ الوحيدة في حياتي, لماذا إذاً يدي تُلائم يدكِ إلى هذه الدرجة؟

إذ لم تكوني لي, لما قلبك إذاً يجيب ندائي؟

هل أملك القوة للاستمرار (للبقاء) إذ لم تكوني لي؟

لا أعرف أبداً ما قد يجلبه المستقبل

لكنني أعرف بأنكِ الآن هنا معي

سوف نتخطى (الصعاب - الوقت الصعب)ا

و آمل بأن تكوني الوحيدة التي أشاركها حياتي

لا أريد الهروب, لكنني لا استطيع التحمل أكثر, أنا لا استوعب

إذ لم أُخلَق لاجلك, لما إذاً قلبي يخبرني بأنني كذلك؟

هل هناك طريقة استطيع فيها البقاء في ذراعيكِ؟

إذا انا لست بحاجةٍ لكِ, إذاً لماذا ابكي في سريري؟

إذا انا لست بحاجةٍ لكِ, إذاً لما اسمك يدوي في ذهني؟

إذ لم تكوني لي, لما إذاً هذه المسافة تعوق حياتي؟

إذ لم تكوني لي, لما إذاً احلم بكِ كزوجة لي؟

لا أعلم لما انتي بعيدة جداً

ولكنني أدرك جيداً

سوف نتخطى (كل الصعاب)ا

وآمل بأن تكوني الوحيدة التي اشاركها حياتي

وأتمنى ان تكوني الوحيدة التي تنتهي معها حياتي

واصلي لكي تكوني انتي التي أشيد معها منزلي

آمل أن احبك طوال عمري

لانني افتقدكِ, جسدي وروحي قويان وهذا يأخذ انفاسي بعيداً

واستنشقكِ الى قلبي بعمق, واصلي للحصول على القوة حتى استطيع الاستمرار

لانني أحبك, سواء كان هذا صواب ام خطأ

وبما انني لا استطيع ان اكون الليله معك

لكنكِ تعرفين بأن قلبي دائماً بجانبكِ

لا أريد الهروب, لكنني لا استطيع التحمل أكثر, أنا لا استوعب

إذ لم أُخلَق لاجلك, لما إذاً قلبي يخبرني بأنني كذلك؟

هل هناك طريقة استطيع فيها البقاء في ذراعيكِ؟

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by