current location : Lyricf.com
/
Songs
/
If You Leave Me Now [Serbian translation]
If You Leave Me Now [Serbian translation]
turnover time:2024-11-14 18:35:21
If You Leave Me Now [Serbian translation]

[Intro: Charlie Puth]

Oh, oh, oh, oh

[1. strofa: Charlie Puth]

Ne, ovo nije zbogom

Kunem se da ću se promijeniti

Ne, dušo, molim te ne plači

Ne mora da se završi ovako

[Pred-refren: Charlie Puth]

Jer kad razmišljam o svim noćima u kojim ću biti sam, prestrašim se

Molim te ne govori zbogom

[Refren: Charlie Puth]

Jer djevojko, ako me ostaviš sad

Ako odustaneš i samo pravo izađeš

Odnijećeš najveći dio mene

I sve stvari u koje vjerujem

Dušo, ako me ostaviš sad (da)

[2. strofa: Nathan Morris]

Kad smo izgubili svoj put?

Moj cijeli svijet se razotkrivao

I djevojke koje me izluđuju

Nema puta za putovanje

[Pred-refren: Charlie Puth i Nathan Morris]

Kad razmišljam o svim noćima u kojim nisi tu (noći bez tebe, o), prestrašim se (prestrašim se)

Molim te ne govori zbogom (zbogom)

[Refren: Nathan Morris i Charlie Puth]

Jer djevojko, ako me ostaviš sad

Ako odustaneš i samo pravo izađeš (o)

Odnijećeš najveći dio mene

I sve stvari u koje vjerujem

Dušo, ako me ostaviš sad

O, dušo, ako me ostaviš sad

[Prelaz: Charlie Puth]

O, mogu obećati ako se razdvojimo (razdvojimo)

I ako me ostaviš slomljenog srca

Svaku noć ću misliti o tebi s nekim drugim

Dušo, ako me ostaviš

[Refren: Nathan Morris i Charlie Puth]

Jer djevojko, ako me ostaviš sad

Ako odustaneš i samo pravo izađeš (hej)

Odnijećeš najveći dio mene

I sve stvari u koje vjerujem

Dušo, ako me ostaviš sad

[Refren: Nathan Morris i Charlie Puth]

Jer djevojko, ako me ostaviš sad

Ako odustaneš i samo pravo izađeš (o, dušo)

Odnijećeš najveći dio mene

I sve stvari u koje vjerujem

Dušo, ako me ostaviš sad

O, dušo, ako me ostaviš sad

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by