(Dio 1: The Neighbourhood)
Upravo sam prevaren, ne, nije moj dan
Nije to moja kuja, nije ona moja cura, nije ona moja draga
Želudac me boli
Nadam se da neću povratiti po svemu što si rekla
Ali boli oh, ne, ne
(Motiv: The Neighbourhood)
Ne mogu čak, ne mogu ni povjerovati što si mi napravila
Ti ne možeš čak, ne možeš ni reći da pretjerano reagiram
Ne mogu čak ni, ne mogu čak ni čuti tvoju strnu
Sram me bilo, prešla si me dvaput
I rekla si da nisam baš bilo tko, kao
Ali tretirala si me kao bilo koga, kao bilo koga drugog
Voliš reći da si u pravu
Jesi li se osjećala loše zbog toga
Kad si varala svog čovjeka noćas
Jesam li ti uopće ikako pao na pamet
Voliš reći da si u pravu
Jesi li se osjećala loše zbog toga
Kad si varala svog čovjeka noćas
Jesam li ti uopće ikako pao na pamet
Voliš reći da si u pra-
Voliš reći da si u pravu
(Dio 2: French Montana)
Spuštene glave s kapuljačom vremena na sebi
Kupio sto lanaca, sad sve kuje oklijevaju
Hodaj uz zipku, pomiriši kuhinju skroz mrljavu
Sjedala uz parket, zadnja četvrtina, potrošio lipu na link
Prolazim kroz Philly, Meek Milly nikad nije izgubio
Još idem uz traku hvatajući lizove sa svojim psom
30 za sve, 15 za pola
Mogao bi to prelomiti, dođi i vidi me s torbom
Mali se zaljubio u mladog bogatog crnju
Omamljen pun dima i s čašom punom alkohola
Reci što mislim, a ja mislim što sam rekao, dušo
Svilene plahte, padat ću s kreveta, dušo
(Pretpripjev: Jesse Rutherford)
Ne mogu čak, ne mogu ni povjerovati što si mi napravila
Ti ne možeš čak, ne možeš ni reći da pretjerano reagiram
Ne mogu čak ni, ne mogu čak ni čuti tvoju strnu
Sram me bilo, prešla si me dvaput
I rekla si da nisam baš bilo tko, kao
Ali tretirala si me kao bilo koga, kao bilo koga drugog
[Pripjev]
Voliš reći da si u pravu
Jesi li se osjećala loše zbog toga
Kad si varala svog čovjeka noćas?
Jesam li ti uopće ikako pao na pamet?
Voliš reći da si u pravu
Jesi li se osjećala loše zbog toga
Kad si varala svog čovjeka noćas?
Jesam li ti uopće ikako pao na pamet?
Voliš reći da si u pra-
Voliš reći da si u pravu