current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Iäti [French translation]
Iäti [French translation]
turnover time:2024-09-29 21:31:54
Iäti [French translation]

La nuit, je me réveille de façon répétitive, terrifié

Des voix qui appellent mon nom du cœur des ténèbres.

La nuit, je tangue sur des rouleaux brûlants.

Dans mon rêve, je regarde un homme se faisant tuer.

Êtes-vous là ou êtes-vous là-bas ?

Seriez-vous en chair ou seriez-vous d’esprit ?

Serez-vous réel ou serez-vous rêvé.

À explorer.

Que chanteriez-vous au cas

Où vous vous retrouviez seul

Dans un univers en flammes ?

Qui pleure emmuré,

Qui porte telle croix,

Qui jusqu’en haut d’une telle éminence

Afin de voir les flots d’un large lointain.

Qui pleure emmuré,

Qui porte telle croix,

Qui jusqu’en haut d’une telle éminence

Afin de voir la lueur d’un soleil mourant.

Il y a un vent qui hurle, une mer qui se lève répondre à un sévère appel,

Des branches qui fouettent, des troncs ballant, des racines sortant dans

Des craquements. L’œil détecte une ligne quasi disparue du paysage

Peignant un tableau du monde dans l'obscurité spirituelle.

Il y a quelque part une proposition cachée

Sous sept cachets fermes dans un livre.

Il y a quelque part un miroir tout-voyant.

À explorer.

D’où ce bruit qui me dit

De persévérer toujours

Plus profond sort-il ?

Qui pleure emmuré,

Qui porte telle croix,

Qui jusqu’en haut d’une telle éminence

Afin de voir la dernière rose d’un jardin.

Qui pleure emmuré,

Qui porte telle croix,

Qui jusqu’en haut d’une telle éminence

Afin d’ouïr un accord faiblissant.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by