current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I Swear [French translation]
I Swear [French translation]
turnover time:2024-11-12 15:03:35
I Swear [French translation]

Je jure sur la Lune et les étoiles du ciel

Et je jure comme l'ombre qui te suit1

Je vois les questions dans tes yeux

Je sais ce qui te pèse2

Sois tranquille, je connais mon rôle

Je resterai près de toi année après année

Et je ne pleurerai que des larmes de joie

Et même si je dois faire des erreurs

je ne te briserai jamais le coeur

Et je jure sur la Lune et les étoiles du ciel

Que je serai là

Et je jure comme l'ombre qui te suit

Que je serai là

Pour le meilleur et pour le pire,

Jusqu'à ce que la mort nous sépare3,

Je t'aimerai à chaque battement de mon coeur

Et je jure...

Oooh....

Que je te donnerai tout ce que je peux

Je te construirai des rêves de mes mains4

Nous en5 accrocherons, des souvenirs au mur.

Et quand nous ne seront que tous les deux,

Tu n'auras pas besoin de me demander si je t'aime encore6

Parce que même si le temps tourne la page,

Mon amour ne prendra pas une ride7

Et je jure sur la Lune et les étoiles du ciel

Que je serai là

Et je jure comme l'ombre qui te suit

Que je serai là

Pour le meilleur et pour le pire,

Jusqu'à ce que la mort nous sépare,

Je t'aimerai à chaque8 battement de mon coeur

Et je jure...

1. lit. "comme l'ombre qui est à tes côtés"2. lit. "ce qui pèse sur ton esprit"3. le serment du mariage à l'église4. les Anglais disent "avec ces deux mains (que tu vois)"5. ici "some" sert à insister, comme "pas mal de...", "un bon nombre de..." en français6. lit. "si je me sens encore concernée"7. lit. "ne vieillira pas du tout"8. "every single" insiste encore plus sur "chaque" : "au moindre battement de mon coeur"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by