current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I Swear [Czech translation]
I Swear [Czech translation]
turnover time:2024-11-12 15:17:59
I Swear [Czech translation]

Přísahám při měsíci a hvězdách na obloze

a přísahám jako stín, který tě všude provází.

Čtu otázku v tvých očích,

vím, co tíží tvou mysl.

Můžeš si být jistá, že znám svou roli.

Protože budu stát při tobě celé roky,

plakat budeš jen štěstím,

a přestože dělám chyby, nikdy ti nezlomím srdce.

A přísahám při měsíci a hvězdách na obloze,

že budu s tebou.

Přísahám jako stín, který tě všude provází,

že budu s tebou.

V dobrém i zlém, dokud nás smrt nerozdělí,

budu tě milovat každým úderem svého srdce

a přísahám

Dám ti všechno, co mám

Tvé sny proměním v realitu svýma rukama,

na stěny si rozvěsíme vzpomínky.

A až

(a až)

tu zbudeme jen sami dva,

nebudeš se muset ptát, jestli mi na tobě ještě záleží.

Protože jak čas obrací stránky,

má láska nezestárne.

A přísahám

(přísahám)

při měsíci a hvězdách na obloze,

že budu s tebou

(budu s tebou)

Přísahám

(a já přísahám)

že jako stín po tvém boku

budu s tebou

(budu s tebou)

V dobrém i zlém, dokud nás smrt nerozdělí,

budu tě milovat každým úderem svého srdce

(úderem svého srdce)

A přísahám

A přísahám

(přísahám)

při měsíci a hvězdách na obloze,

že budu s tebou

(budu s tebou)

(Přísahám)

přísahám, že jako stín po tvém boku

budu s tebou

(budu s tebou)

V dobrém i zlém

(v dobrém i zlém)

dokud nás smrt nerozdělí

(to ne)

(Budu tě milovat každým)

každým úderem svého srdce

(to přísahám)

Přísahám

(přísahám),

přísahám.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by