current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I'm Yours [Greek translation]
I'm Yours [Greek translation]
turnover time:2024-11-14 21:00:01
I'm Yours [Greek translation]

Τι θράσος που έχεις

Να σπας τη μοναξιά μου

Και να μου λες ότι με θες

Πως τολμάς να βαδίζεις στην καρδιά μου 1

Ω τι αγενές εκ μέρους σου

Να καταστρέφεις τη μιζέρια μου

Και να μου λες ότι είμαι όμορφη

Γιατί δεν έψαχνα για αγάπη, όχι

Κανείς δε σου ζήτησε να με κάνεις να δεθώ μαζί σου

Βασικά με κορόιδεψες

Και δεν είχα σκοπό να ερωτευτώ αλλά αγόρι μου με ανάγκασες

Γι'αυτό το μόνο που ζητώ

Είναι να με χειριστείς με προσοχή

Γιατί δε παραδίδω τον εαυτό μου εύκολα

Αλλά μάλλον θα το προσπαθήσω σήμερα

Γιατί η καρδιά μου

πληγώθηκε παλιά

Και υποσχέθηκα ότι δε με άφηνα να πληγωθώ ξανά

Αλλά γκρέμισα τους τοίχους μου

Και άνοιξα τις πόρτες μου

Και έκανα χώρο για έναν

Γι'αυτό μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Αλλά γκρέμισα τους τοίχους μου

Και άνοιξα τις πόρτες μου

Και έκανα χώρο για έναν

Γι'αυτό μωρό μου είμαι δική σου

Είμαι θυμωμένη μαζί σου

Επειδή είσαι τόσο γλυκός

Και αλλάζεις την διάθεσή μου

Και αλλάζεις την αυθάδειά μου

Τι πάει στραβά μαζί σου

Με κάνεις να αηδιάζω που είσαι τόσο τέλειος

Τι έκανα

Τι έκανα, ωω

Και δε προσπάθησα

Να λίωσω αυτή την σιδερένια καρδιά

Αλλά ο τρόπος που με κρατάς κάνει τον παλιό μου εαυτό να περνάει

Και θα έλεγα ψέματα

Αν έλεγα ότι δε φοβάμαι να πέσω ξανά

Αλλά αν υποσχεθείς ότι θα με πιάσεις

Τότε είναι καλά

Γιατί η καρδιά μου

πληγώθηκε παλιά

Και υποσχέθηκα ότι δε με άφηνα να πληγωθώ ξανά

Αλλά γκρέμισα τους τοίχους μου

Και άνοιξα τις πόρτες μου

Και έκανα χώρο για έναν

Γι'αυτό μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Αλλά γκρέμισα τους τοίχους μου

Και άνοιξα τις πόρτες μου

Και έκανα χώρο για έναν

Γι'αυτό μωρό μου είμαι δική σου

Ω το μισώ που

Περνώ τις μέρες μου χαραμίζοντας απλά χρόνο να ονειρεύομαι μεχρι να σε δω ξανά

Δε είμαι συνηθισμένη σ'αυτό

Ω συνήθισα να είμαι συνηθισμένη στα αγόρια που με χρεισιμοποιούν

Το να είσαι εσύ ο εαυτός σου για μένα

Μου φαίνεται κάτι καινούργιο

Γιατί συνήθως χαίρομαι με τη κακή πλευρά

Αγάπη υπο λάθος σημάδια

Γι'αυτό με κάνει και θυμώνω που

Ερωτεύομαι ξανά

Ερωτεύομαι ξανα

Αλλά γκρέμισα τους τοίχους μου

Και άνοιξα τις πόρτες μου

Και έκανα χώρο για έναν

Γι'αυτό μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

Αλλά γκρέμισα τους τοίχους μου

Και άνοιξα τις πόρτες μου

Και έκανα χώρο για έναν

Γι'αυτό μωρό μου είμαι δική σου

Ω μωρό μου είμαι δική σου

1. σε ελεύθερη μετάφραση "να εισβάλλεις στην καρδιά μου"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by