current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I'll Take the Rain [Greek translation]
I'll Take the Rain [Greek translation]
turnover time:2024-10-05 14:27:30
I'll Take the Rain [Greek translation]

Η βροχή έπεσε

Η βροχή έπεσε

Η βροχή έπεσε πάνω μου.

Ο άνεμος φύσηξε δυνατά

Το τραγούδι του καλοκαιριού

Ξεθωριάζει από την μνήμη

Σε γνώριζα τότε

Σε αγάπησα μετά

Το καλοκαίρι είναι νέο και ανυπεράσπιστο.

Με ξάπλωσες γυμνό

Με σημάδεψες εκεί

Με τις υποσχέσεις που δώσαμε.

Συνήθιζα να πιστεύω

Όπως τα πουλιά που ξεκινούν να πετούν,

Τραγουδούν όλη τους την ζωή, οπότε γιατί να μην μπορούμε κι εμείς;

Προσκολλήθηκες σε αυτό(/πιάστηκες από αυτό)

Υποστήριξες το καλύτερο

Αν αυτή είναι η τελική σου προσφορά

Θα επιλέξω την βροχή

Θα επιλέξω την βροχή

Θα επιλέξω την βροχή.

Η νύχτα δημιουργεί ρυτίδες

Το καλοκαίρι μηχανορραφεί

Και "τεντώνεται" για να μείνει κι άλλο.

Ο ήλιος δύει

Ήρθες εσύ

Λατρεύεις τις χαλαρές μέρες.

Αλλά τώρα ο ήλιος,

Ο χειμώνας έχει έρθει.

Ήθελα απλά να πω

Πως εάν περίμενα

Ήλπιζα πως θα διπλωνόσουν και θα ανοιγόσουν μέσα, μέσα μου.

Συνήθιζα να πιστεύω

Όπως τα πουλιά που ξεκινούν να πετούν,

Τραγουδούν όλη τους την ζωή, οπότε γιατί να μην μπορούμε κι εμείς;

Προσκολλήθηκες σε αυτό(/πιάστηκες από αυτό)

Υποστήριξες το καλύτερο

Αν αυτή είναι η τελική σου προσφορά

Θα επιλέξω την βροχή

Θα επιλέξω την βροχή

Θα επιλέξω την βροχή.

Αυτό το χειμερινό τραγούδι

Θα το τραγουδήσω καθώς το ακούω

Ακόμα ψάχνω το ρεφρέν του

Θα προχωρήσω μόνος

Αυτό μου δόθηκε, ξεκινάω να πετάω

Γιορτάζω την βροχή.

Συνήθιζα να πιστεύω

Όπως τα πουλιά που ξεκινούν να πετούν,

Τραγουδούν όλη τους την ζωή, οπότε γιατί να μην μπορούμε κι εμείς;

Προσκολλήθηκες σε αυτό(/πιάστηκες από αυτό)

Υποστήριξες το καλύτερο

Αν αυτή είναι η τελική σου προσφορά

Θα επιλέξω την βροχή

Θα επιλέξω την βροχή

Θα επιλέξω την βροχή.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by