current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I know where you sleep [Russian translation]
I know where you sleep [Russian translation]
turnover time:2024-07-14 21:50:21
I know where you sleep [Russian translation]

Я знаю

Грязные мыслишки, крутящиеся в твоей голове.

Я знаю

Прожорливую вину, похоронившую меня в твоей постели.

Попробуй поманипулируй мной,

Давай, одурачь меня, как свой самый преданный фанат.

Я знаю

Неуёмную гордость, отравляющую правду в твоих ушах.

Я знаю

Лживый язык, защищающий тебя от всех страхов.

Рисуйся, зашедшая звезда,

Покажи мне, кто ты есть на самом деле.

Ты можешь лгать бумаге,

Ты можешь скрываться от прессы.

Ты можешь разыграть это на сцене,

Ты можешь выползти из своей клетки.

Ты можешь найти и уничтожить,

Ты можешь убить и впасть в зависимость.

Я знаю твою гнилую плоть,

Я знаю твою чёрную душу.

Я знаю каждый твой обман,

Каждую шлюху, с которой ты спал,

Каждую мечту, которую ты украл.

Я знаю кровать в комнате в стене

В доме, в котором ты взял, что хотел, и разрушил всё.

Я знаю секреты, что ты хранишь,

Я знаю, где ты спишь.

Я знаю

Недуг за твоей красивой обёрткой.

Я знаю

Назойливое желание превратить всю любовь в ненависть.

Бедный жалкий параноик,

Или тебе правда это нравится?

Ты можешь лгать бумаге,

(Ты можешь лгать) Ты можешь скрываться от прессы.

(Ты можешь скрываться) Ты можешь разыграть это на сцене,

Ты можешь выползти из своей клетки.

Ты можешь найти и уничтожить,

Ты можешь убить и впасть в зависимость.

(Разыграть, выползти, найти, убить)

Я знаю твою гнилую плоть,

(Тебе не уйти)

Я знаю твою чёрную душу.

(Тебе не уйти)

Я знаю каждый твой обман,

(Можешь притвориться, если хочешь), каждую шлюху, с которой ты спал,

Каждую мечту, которую ты украл.

Я знаю кровать в комнате в стене

В доме, в котором ты взял, что хотел, и разрушил всё.

Я знаю секреты, что ты хранишь,

Я знаю, где ты спишь.

Спишь,

Спишь,

Спишь.

Ты хорошо играешь в жертву,

Ты строишь себе податливый ад.

Ты хотел, чтобы кто-нибудь тебя понял,

Бойся своих желаний, ведь я понимаю...

У тебя хорошо подвешен язык,

Ты ставил капканы,

Ты ставил свои спектакли.

Тебе так нравится играть,

Ты никогда не должен проигрывать,

Забавно, но в твоей постели только ты.

Ты можешь лгать бумаге,

Ты можешь скрываться от прессы.

Ты можешь лгать бумаге,

Ты можешь скрываться от прессы.

(Разыграть, выползти, найти, убить)

Ты можешь лгать бумаге,

Ты можешь скрываться от прессы.

(Разыграть, выползти, найти, убить)

Разыграть, выползти, найти, убить!

Боже мой,

Боже мой,

Я коснулась тебя!

Мне этого не смыть,

Мне этого не смыть.

Боже, храни королеву!

Я люблю тебя!

Мне этого не смыть,

Мне этого не смыть.

О, о!

Я трахалась с тобой.

Мне этого не смыть,

Мне этого не смыть,

Мне этого не смыть.

Я знаю грязные мыслишки, крутящиеся в твоей голове.

Я знаю gрожорливую вину, похоронившую меня в твоей... ш-ш-ш! ...постели.

Ты можешь лгать бумаге,

Ты можешь скрываться от прессы.

Ты можешь разыграть это на сцене,

Ты можешь выползти из своей клетки.

Ты можешь найти и уничтожить,

Ты можешь убить и впасть в зависимость.

Я знаю твою гнилую плоть,

Я знаю твою чёрную душу.

Я знаю каждый твой обман,

Каждую шлюху, с которой ты спал,

Каждую мечту, которую ты украл.

Я знаю кровать в комнате в стене

В доме, в котором ты взял, что хотел, и разрушил всё.

Я знаю кровать в комнате в стене

В доме, в котором ты взял, что хотел, и разрушил всё.

Я знаю кровать в комнате в стене

В доме, в котором ты взял, что хотел, и разрушил всё.

Я знаю секреты, что ты хранишь,

Я знаю, где ты спишь.

Я желаю тебе всего наилучшего,

Кстати!

(Твои стихи - отстой)

Я желаю тебе всего наилучшего,

Кстати!

(Твои стихи - отстой)

Я желаю тебе всего наилучшего,

Кстати, (Твои стихи - отстой)

Я желаю тебе всего наилучшего,

Кстати...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Emilie Autumn
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Classical, Electronica, Folk, Gothic/Darkwave, Industrial, Singer-song
  • Official site:http://emilieautumn.com
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Emilie_Autumn
Emilie Autumn
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved