current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I Heard It Through the Grapevine [Russian translation]
I Heard It Through the Grapevine [Russian translation]
turnover time:2024-11-16 11:43:48
I Heard It Through the Grapevine [Russian translation]

Уверен, ты удивлена, откуда я узнал

Про твои планы уйти от меня

К какому-то другому парню, которого ты знала раньше.

Из нас двоих парней,

Ты ж ведь знаешь, я люблю тебя сильнее.

Это меня, конечно, поразило, должен сказать,

Когда я узнал об этом вчера.

Я узнал об этом по слухам.

Скоро ты перестанешь быть моей.

О, я узнал об этом по слухам.

О, и я начинаю терять рассудок.

Детка, детка, да.

Я понимаю, что мужчина не должен плакать,

Но я не могу сдержать слез.

Ты ж видишь, если я потеряю тебя, моя жизнь закончена,

Потому, что ты так много значишь для меня.

Ты могла бы мне сама сказать,

Что ты нашла кого-то другого.

Вместо этого, я узнал об этом из сплетен.

Скоро ты перестанешь быть моей.

О, я узнал об этом по слухам,

и я начинаю терять рассудок.

Милая, милая, да

Мне говорят: «Верь половине того, что видишь, сынок, и ничему из того, что услышал»,

Но я всё равно в тупике.

Если это правда, неужели ты мне не скажешь, дорогая:

Ты собираешься меня бросить

Ради другого парня, которого ты знала раньше?

Я узнал об этом по слухам.

Скоро ты перестанешь быть моей.

Я узнал об этом по слухам.

И я схожу с ума.

Детка, детка, да

Я узнал об этом по слухам.

Скоро ты перестанешь быть моей.

Я узнал об этом по слухам.

И я схожу с ума.

Милая, милая, да

Я узнал об этом по слухам.

Скоро ты перестанешь быть моей.

Я узнал об этом по слухам.

И я схожу с ума.

Милая, милая, да

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by