current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I Got Love [Bosnian translation]
I Got Love [Bosnian translation]
turnover time:2024-11-26 23:11:54
I Got Love [Bosnian translation]

Omotao me, omotao

Ti ste moja vrsta - marihuana

Nebo s dijamantima - ljeto je letilo

Ti si moje dijete - kćerka karnevala

Pomeri se beba! Princeza s proslava

Noć promjena - misli rastamana

Iako se nisam umorio - svirala je muzika

Netko je pušio, neko se ugušio

Budala je, droga je manna.

Letjela sam na topla mjesta

Ljeto, more, pijesak, ali ti meni nisi dovoljno

Plešem u podu - rukama prema plafonu sobe

Neću se vratiti tamo, odakle sam pao

Čudesno sam pobjegao i odnio tugu s njom

To je naš život, a to nije dovoljno uvijek

Plešem u podu - rukama prema plafonu sobe

Svi da se pokrenu, prodrmaju i krenimo

Move everybody moja omiljena šou

Glava se milostivo tresla.

Blavat plannu u navalu navara.

Dajte nam osovinu butore!

Kada će danas, zavijati, čučati!

O meni, za ljubav, za mamu, za brata,

i tada će se sudbina saviti ata - ata!

A-TA-MAN ... Ja sam poput A-TA-MAN-a ...

Vruće je, tango - ljubiteljem muzike vlada badmann

Ples! Tako impulzivno!

Ples! Tako impulzivno!

Hajmo plesati! kćerka karnevala

Ovdje na plesnom podiju ti nije bilo dovoljno

Zaljubio sam se

Dobio sam tebe u mislima

Ljubav mi postade jača strana

Moja ljubav (x2)

Zatvorit ćemo prozore i ponovo ćemo poput princeze i demona

Lovorike ne uzimaju vaš bahatost, zabavljajući se

Godinama ćemo se zajedno oslobađati.

Letjeti oko planeta u trenu.

Tada kiša bubnja - čežnja i tuga.

Ali ti si osvijetlio slobodu svjetlošću dobra.

Bokovi su pomerani u plesu.

Ti si moja rumba, ti si moja samba.

Ti si moja salsa, ti si moj tango.

Skupite dim, razgovarajte s Valumenom.

Leti sa mnom u ovom naručju.

Leti sa mnom, leti sa mnom.

Leti sa mnom, leti sa mnom.

Skupite dim, razgovarajte s Valumenom.

Leti sa mnom u ovom naručju. (× 2)

Zaljubio sam se

Dobio sam tebe u mislima

Ljubav mi postade jača strana

Moja ljubav (x2)

To je igra koja je možda samo vjerovatno

Čak i tvoja golotinja

Whoa baby, ne vjerujem, pada mi na ruke moja predivna dušo

Mi smo s vama bezgi i tako bi i trebalo

Dirnuo mi je dušu tvoju lambadu

Zavrtanje plijena, ja sam srušen, nije šteta podmornica

Ja gorim s tobom kao šmal u pabovima - podgrijte.

Spreman sam i izdaću lois svima vama

Ko može napraviti neku buku

Zagrijavajte do jutra u jezivoj gužvi.

Ali samo te gledam, vjeruješ ma?

A kad klub ujutro počne klimnuti glavom.

Ukradem te kao Ozor Ros.

Nasmiješit ću se u tišini i reći jednostavno:

Dođi k meni, Sun, otkopčaj pletenice.

Odvijte pletenice, odvijte pletenice.

Dođi k meni, Sunce, odmotaj pletenice.

Odvijte pletenice.

Zaljubio sam se

Dobio sam tebe u mislima

Ljubav mi postade jača strana

Moja ljubav (x2)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)
  • country:Russia
  • Languages:Russian, English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:https://vk.com/hajimerec
  • Wiki:https://ru.wikipedia.org/wiki/MiyaGi_&_Эндшпиль
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved