current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I з сиром пироги [English translation]
I з сиром пироги [English translation]
turnover time:2024-11-30 07:47:53
I з сиром пироги [English translation]

Ішов козак по стежці помежи терени

І здибав дівчиноньку,що несла пироги.

Ой чули, чули, чули, ой чули, чули ви -

І здибав дівчиноньку, що несла пироги.

- Дівча моє хороше, чи знаєш мої сни,

Що я тебе кохаю, і з сиром пироги?

Ой чули, чули, чули, ой чули, чули ви -

Що він її кохає, і з сиром пироги.

Дівчина як зачула козацькі мрії-сни -

Відразу запросила на свіжі пироги.

Ой чули, чули, чули, ой чули, чули ви -

Відразу запросила на свіжі пироги.

І любо як діждати щасливої пори -

Дівча його цілує, а він їсть пироги!

Ой чули, чули, чули, ой чули, чули ви -

Дівча його цілує, а він їсть пироги!

Та десь там із-за лісу взялися вороги -

Козак із переляку сховався в бур'яни.

Ой чули, чули, чули, ой чули, чули ви -

Козак із переляку сховався в бур'яни.

А то були мисливці, ніякі вороги -

Взяли собі дівчину і з сиром пироги.

Ой чули, чули, чули, ой чули, чули ви -

Взяли собі дівчину і з сиром пироги.

Козак гірко заплакав:

- Ви, тяжкі вороги,

Беріть собі дівчину, віддайте пироги!

Ой чули, чули, чули, ой чули, чули ви -

"Беріть собі дівчину, віддайте пироги!".

Ой хлопці, пам"ятайте ви, друзі дорогі -

Ніколи не міняйте любов на пироги!

Ой чули, чули, чули, ой чули, чули ви -

Ніколи не міняйте любов на пироги!

По

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ukrainian Folk
  • country:Ukraine
  • Languages:Ukrainian, Russian, Old Church Slavonic, English
  • Genre:Folk
  • Official site:https://nashe.com.ua/song/12791
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_folk_music
Ukrainian Folk
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved