current location : Lyricf.com
/
Songs
/
I Drink Wine [Russian translation]
I Drink Wine [Russian translation]
turnover time:2024-11-17 01:46:14
I Drink Wine [Russian translation]

Как человек может стать таким зависимым

от решений других людей?

Как так получилось, что мы оба стали теми

людьми, которых сами же не любим?

Мы влюблены в этот мир,

но он хочет нас сломать,

Помещая в наши головы идеалы,

чтобы испортить наши сердца.

Когда я была ребёнком,

меня поражало всё вокруг

Я впитывала это и радовалась,

Сейчас же я впитываю только вино.

Говорят, чтобы позволить себе всё, надо много работать,

Найти гармонию в жертвовании

Но всё же я не знаю никого,

Кто был бы по-настоящему доволен.

И всё же поверь, я пытаюсь (пытаюсь, пытаюсь)

Карабкаться дальше (карабкаться, карабкаться)

Но хоть мы поднимаемся выше, умнее не становимся.

И я надеюсь, что я смогу преодолеть себя

Брошу попытки быть кем-то ещё

Чтобы мы могли просто любить друг друга

Все чего-то хотят, но тебе нужна лишь я.

Почему меня так заботит то, на что я не могу повлиять?

Почему я жду одобрения от тех, кого даже не знаю?

Я надеюсь, что в такое безумное время я смогу найти за что ухватиться

Ведь моя жизнь нуждается в чём-то существенном,

чём-то реальном, в чём-то настоящем.

И всё же поверь, я выплакала (выплакала, выплакала)

Целое море (целое море, целое море)

Ты мне так сильно нужен, но нельзя огнём потушить огонь.

О-о-о-о.

И я надеюсь, что я смогу преодолеть себя

Брошу попытки быть кем-то ещё

Чтобы мы могли просто любить друг друга

Все чего-то хотят от меня, но тебе нужна лишь я.

Послушай, я понимаю как низко можно опуститься, я расплачиваюсь той же монетой

Тебе достаётся основной удар, потому что ты - всё, что у меня осталось

Я надеюсь однажды, мы оба достигнем душевного спокойствия

Иногда лучше избегать нехоженых троп

И я надеюсь, что я смогу преодолеть себя

Брошу попытки быть кем-то ещё

Чтобы мы могли просто любить друг друга

Все чего-то хотят от меня, но тебе нужна лишь я.

И всё же поверь, я пытаюсь (пытаюсь, пытаюсь)

Карабкаться дальше (карабкаться, карабкаться)

Но хоть мы поднимаемся выше, умнее не становимся.

----

Я жалею только об одном.

Хотелось бы, что бы всё это случилось в другое время.

Самый нестабильный период моей жизни.

Почему я перекладывала это всё на тебя?

Это тяжело, но об этом нужно говорить.

Но из-за этого периода,

Хоть мне и было очень хорошо,

Я не смогла сохранить новые воспоминания о нём.

Остались лишь воспоминания в большой буре

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by