Cekaj, moram da se javim
jer verovatno me zove neka kucka u vezi s nekim sranjima...
Odmah cu te pozvati,
trenutno radim na ovoj pesmi*
ali cu se sad vratiti na ono o cemu sam pricao....
Neko mi je rekao da te je video
a osoba koja te je ljubila nisam bio ja
ali nikada te ne bih pitao ko je to bio,
zadrzacu to za sebe....
[refren]
Ne zelim da znam
da li mi se rugas, neka to ostane tajna
jer moje srce to vise ne moze da izdrzi...
Ako me varas, molim te nemoj da za to saznam
oh baby, ne zelim da znam....
Oh baby
secam se kako sam te grlio
i gledao te u oci, ne mogu da verujem....
Ne moram da znam istinu,
zadrzi to za sebe, baby....
[refren]
Da li te je dodirivao bolje od mene?
[dodirivao bolje od mene]
Da li te je gledao dok si tonula u san?
[dok si tonula u san]
Da li si mu pokazala [radila] sve one stvari koje si volela da
radis meni?
[da radis meni, baby]
Ako mislis da [ti] je tako bolje
[da je tako bolje]
Baby, ono sto bih zeleo da kazem
[sve sto mogu da kazem]
je da nastavis tako, da radis sta hoces i da mi se ne vracas
[kloni me se, baby]
Ne zelim da znam gde si ni kuda se kreces
jer znam da kad si kod kuce ili kad se vozikas po kraju
provereno uznemiravas* moja osecanja....
Ne razumem kako covek moze da izabere
kad je neodlucan, dosao sam i potvrdio to*
a onda si dosla ti i opovrgla sve to [zasto?]
Ma nemoj da se trudis jer znam kad lazes
[znam kad lazes]
Ma nemoj to da radis, znam zasto places
[prestani da places]
Necu da vrsim pritisak, samo zelim da znas
da ne zelim da te pustim da odes
[ne zelim da te pustim da odes]
i ne zelim da me ostavis...
Ne mogu da kazem da sa mnom nisi imala slobodu,
mnogo sam love* potrosio na tebe,
kupio ti dzip,
kad ti je bilo vruce - hladio sam te,
vodio te na Karibe* [da, da]
i sad je doslo vreme da ti investiras u mene*
a ako ne zelis, onda je najbolje da odes...
Cao zdravo, yeah!
[refren]