current location : Lyricf.com
/
/
Hymn for the Weekend [Portuguese translation]
Hymn for the Weekend [Portuguese translation]
turnover time:2024-10-06 13:46:10
Hymn for the Weekend [Portuguese translation]

Bebe de mim

(Bebe de mim)

Depois dispararemos pelo céu

Sinfonia...

Depois dispararemos pelo céu

Estamos numa...

Bebe de mim, bebe de mim

Depois dispararemos pelo céu

Sinfonia

(Tão alto! tão alto!)

Depois dispararemos pelo céu

Oh, anjo enviado lá de cima

Sabes que fazes meu mundo iluminar-se

Quando estava em baixo

Quando estava ferido

Vieste para levantar-me...

A vida é uma bebida, e o amor uma droga

Oh agora acho que devo estar milhas lá em cima

Quando eu era um rio seco

Vieste e choveste um diluvio

Disseste, bebe de mim, bebe de mim

Quando estava tão sedento

A fluir numa sinfonia

Agora não quero outra coisa

Põe tuas asas em mim, asas em mim

Quando eu estava tão pesado

A fluir numa sinfonia

Quando estou pedrado, pedrado, pedrado, pedrado

Ah-oh-ah-oh-ah

Deixas-me bêbado e em êxtase

tão extasiado, tão extasiado

oh-ah-oh-ah-oh-ah

Agora sinto-me bêbado e em êxtase

tão extasiado, tão extasiado

(Woooooo!)

Oh, anjo enviado lá de cima

Sinto-te percorrendo-me o sangue

a vida é uma bebida, o teu amor está prestes

A fazer as estrelas explodir

Põe tuas asas em mim, asas em mim

Quando eu estava tão pesado

A fluir numa sinfonia

Quando estou pedrado, pedrado, pedrado, pedrado

ah-oh-ah-oh-ah

Deixas-me bêbado e em êxtase

tão extasiado, tão extasiado

oh-ah-oh-ah-oh-ah

Sinto-me bêbado e em êxtase

tão extasiado, tão extasiado

(Woooooo!)

ah-oh-ah-oh-ah

La, la, la, la, la

Tão extasiado, tão extasiado

ah-oh-ah-oh-ah

Deixas-me bêbado e em êxtase

tão extasiado, tão extasiado

Deixa-me disparar pelo céu....

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by