current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Huominen on huomenna [Hungarian translation]
Huominen on huomenna [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-02 10:41:35
Huominen on huomenna [Hungarian translation]

Fekszem a nyugágyon, a parti széken

egy kevés homok a zsebemben

valamit innék,

amit Vantában ismernek,

és már nem számolom

a csajokat, meghívom őket margarítára,

mielőtt azt mondanám, ez az utolsó kör

még bámulom a bikinijüket,

a hangerő olyan hangos, hogy az egész város tud rólunk,

valaki ráönti a kezemre az italát,

szerencsére a reggeli helyzet nem tartós

elvesztem a nadrágom, a banda gúnyolódik,

most már a napsütés válaszol az utolsó hívásra

refrén:

mamas bonitas

ez éjjel, jee

nem számít, hol vagy

bébi ma bulizunk

mi chicas, buenas

ez éjjel, jee

sangriánk van

és karneválunk

tequilázunk és arcfestetünk

o-o-ooooo

és én tudom, tudom, tudom,

hol vagyok

innen vannak a lányok, akiket stírölsz

és én tudom, tudom, tudom,

honnan jövök, o-oou

Jou

mikor a muter és a fater az útról fényt hoznak haza

buli van a házban

a hátsó udvarban, a csajok a csirkehúson

bárki is az, csajozni jött

nem vele

ne légy már béna

te vak vagy, nekünk nem kell anyag

a fiatalság a fiatalkor elvesztése

üres számlák és duplázások,

és engem ma semmi sem érdekel,

még az sem, hogy hülyének tartanak,

voltak csokitorták, amiket valaki kihányt a kalapjába

nem számít ha holnap majd fáj a hajad,

a holnap az holnap van

habár már ott lehetnénk

(hallottad)

a holnap az holnap van

habár már ott lehetnénk

refrén:

mamas bonitas

ez éjjel, jee

nem számít, hol vagy

bébi ma bulizunk

mi chicas, buenas

ez éjjel, jee

sangriánk van

és karneválunk

tequilázunk és arcfestetünk

o-o-ooooo

és én tudom, tudom, tudom,

hol vagyok

innen vannak a lányok, akiket stírölsz

és én tudom, tudom, tudom,

honnan jövök, o-oou

whiskey-cola, Mr. lova-lovaa

dj hagosabban

had égjen a védőruhád

tegyük fel a maszkokat

whiskey-cola, Mr. lova-lovaa

dj hangosabban

csillapítottam a szomjam

mennék úszni

hogy reggel a parton pihenhessek

refrén:

mamas bonitas

ez éjjel, jee

nem számít, hol vagy

bébi ma bulizunk

mi chicas, buenas

ez éjjel, jee

sangriánk van

és karneválunk

tequilázunk és arcfestetünk

o-o-ooooo

és én tudom, tudom, tudom,

hol vagyok

innen vannak a lányok, akiket stírölsz

és én tudom, tudom, tudom,

honnan jövök, o-oou

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by