current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Hross [French translation]
Hross [French translation]
turnover time:2024-11-18 07:16:55
Hross [French translation]

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.1

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.

Qui sont ceux deux ?

Ils ont dix pieds et trois yeux.

Qui sont ceux deux

Avec trois yeux et une queue ?

Qui sont ceux deux ?

Ils ont dix pieds et trois yeux.

Qui sont ceux deux ?

C'est Odin qui chevauche Sleipnir.2

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.

Qui sont ceux deux ?

Ils ont dix pieds et trois yeux.

Qui sont ceux deux

Avec trois yeux et une queue ?

Qui sont ceux deux ?

Ils ont dix pieds et trois yeux.

Qui sont ceux deux ?

C'est Odin qui chevauche Sleipnir.

Glaðr, Gyllir,

Gler, Skeiðbrimir,

Silfrintoppr, Sinir,

Gísl, Falhófnir,

Gulltoppr, Léttfeti.

Les Ases chevauchent ces destriers chaque jour

quand ils siègent au conseil

auprès du frêne Yggdrasil.3

Les Ases chevauchent ces destriers chaque jour

quand ils siègent au conseil.

Les Ases chevauchent ces destriers chaque jour

auprès du frêne Yggdrasil.

Les Ases chevauchent ces destriers chaque jour

quand ils siègent au conseil.

Les Ases chevauchent ces destriers chaque jour

auprès du frêne Yggdrasil.

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.

La chevauchée fait la joie du cavalier,

le voyage rapide et le labeur du cheval.

Qui sont ceux deux ?

Ils ont dix pieds et trois yeux.

Qui sont ceux deux

Avec trois yeux et une queue ?

Qui sont ceux deux ?

Ils ont dix pieds et trois yeux.

Qui sont ceux deux ?

C'est Odin qui chevauche Sleipnir.

Hrafn, Sleipnir, Valr, Léttfeti, Tjalðari, Gulltoppr, Goti, Soti, Mor, Lungr, Marr, Vigg, Stuffr, Skaevadr, Blakkr, Thegn, Silfrtoppr, Fakr, Gullfaxi, Jor, Blóðughófi, Grani.4

1. Ces phrases viennent du "Poème runique islandais". En particulier, ces phrase regardent la rune "Raido" (ᚱ; r) : la rune des voyage à cheval.2. Sleipnir est le cheval d'Odin : il a huit jambes, pendant qu'Odin a seulement un œil. Cettes phrases viennent de la Saga de Hervor et du roi Heidrekr.3. Ces vers viennent de l'Edda poétique.4. Ces nomes viennent de l'Edda en prose, mais la liste soi même est copié de Wikipédia, incluse la graphie simplifiée utilisée dans la vidèo.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
SKÁLD
  • country:France
  • Languages:Old Norse/Norrønt, English, Icelandic, Faroese+2 more, Swedish, Norwegian
  • Genre:Folk, Neofolk
  • Official site:http://skaldvikings.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Skáld_(groupe)
SKÁLD
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved