current location : Lyricf.com
/
Songs
/
How to Save a Life [Lithuanian translation]
How to Save a Life [Lithuanian translation]
turnover time:2024-11-23 10:58:27
How to Save a Life [Lithuanian translation]

Pirmas žingsnis: sakai "mums reikia pasikalbėti"

Jis eina, sakai "prisėsk, tai tik pokalbis"

Jis mandagiai nusišypso tau

Tu mandagiai spoksai

Kažkoks langas tau po dešine

Jam einant į kairę, tu pasilieki dešinėje

Tarp baimės ir kaltės

Ir pradedi mąstyti, kodėl atėjai

Ką aš padariau ne taip, praradau draugą

Kažkur kartėlyje

Aš būčiau visą naktį nemiegojęs kartu su tavimi,

Jei būčiau žinojęs, kaip išsaugoti gyvybę

Leisk jam žinoti, kad žinai geriau

Nes, vis dėlto, tu ir žinai geriau

Stenkis prasmukti pro jo gynybą

Neįteikdama nekaltumo

Sudaryk sąrąšą to, kas blogai

Dalykų, kuriuos tu jam sakei

Ir melskis Dievui, kad jis tave girdėtų

Ir melskis Dievui, kad jis tave girdėtų

Ką aš padariau ne taip, praradau draugą

Kažkur kartėlyje

Aš būčiau visą naktį nemiegojęs kartu su tavimi,

Jei būčiau žinojęs, kaip išsaugoti gyvybę

Jam pradedant kelti balsą

Tu tyliai duodi jam paskutinį šansą

Važiuoji, kol baigiasi kelias

Arba atsiskiri nuo tų, kuriuos sekei

Jis padarys vieną iš dviejų dalykų

Jis viską pripažins

Arba pasakys, kad jis tiesiog nebe toks

Ir pradėsi mąstyti, kodėl atėjai

Ką aš padariau ne taip, praradau draugą

Kažkur kartėlyje

Aš būčiau visą naktį nemiegojęs kartu su tavimi,

Jei būčiau žinojęs, kaip išsaugoti gyvybę

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
The Fray
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://www.thefray.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fray
The Fray
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved