current location : Lyricf.com
/
/
Хороший день [Horoshij Den] [Turkish translation]
Хороший день [Horoshij Den] [Turkish translation]
turnover time:2024-09-19 18:28:04
Хороший день [Horoshij Den] [Turkish translation]

Kelimeler koklar süpürge otunu ve dudaklar tadar çileği.

Ve düşünceler bulutsuzdur, tıpkı Jamaika'daki gökyüzü gibi.

Bir beyaz martıya dönüşüp sıradışı bir dans yapmak isterim.

Ve eğer sesi yükselticek olursan, benim en iyi dostum olursun.

Önemli roller bizim için yazılmıştı.

Ama ben senaryoyu hiç dikkatlice okumamıştım.

Aynı sen gitarı çaldığında benim "Come On Everybody!" diye bağırmam gibi.

Artık sen duvara karşı duruyorsun... Öyleyse gel benimle!

Bugün güzel bir güne sahibim!

Güzel bir gün özgür olmak için.

O benden hiçbir şey beklemesin!

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Sende ben silinemez bir iz bıraktım

Yırtık t-shirtün altında dört pençe izi olarak.

Bir beyaz martıya dönüşmek istiyorum! Sana söz veriyorum, sen her şeyi değiştireceksin.

Ellerimi sakın bırakma, sen benim en iyi dostumsun.

Bugün güzel bir güne sahibim!

Güzel bir gün özgür olmak için.

O benden hiçbir şey beklemesin!

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Bugün güzel bir güne sahibim!

Güzel bir gün özgür olmak için.

O benden hiçbir şey beklemesin!

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Bugün güzel bir güne sahibim!

Güzel bir gün özgür olmak için.

O benden hiçbir şey beklemesin!

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Benim dostum bir kovboydur, o her şeyi anlar.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by