current location : Lyricf.com
/
/
Хороший день [Horoshij Den] [Lithuanian translation]
Хороший день [Horoshij Den] [Lithuanian translation]
turnover time:2024-09-19 18:39:27
Хороший день [Horoshij Den] [Lithuanian translation]

Žodžiai kvepėjo šilojais, o lūpos - braškėmis.

Ir mintys giedros it dangus Jamaikos.

Man norisi tapti balta žuvėdra ir šokt neįprastai.

O jeigu tu pridėsi garso, tu - mano geriausias draugas.

Mums buvo sukurtos rimtos rolės.

Bet aš neįdėmiai skaičiau scenarijų.

Kai tik tu užgrojai gitara, tariau „Come On Everybody!“

Dabar ir tu priremtas prie sienos... Taigi, eikš pas mane!

Priedainis:

Šiandien man gera diena!

Gera diena tapti laisva.

Jis iš manęs nieko nelaukia!

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Tavyje palikau neišdildomą pėdsaką -

Keturis įbrėžimus po suplėšytais marškinėliais.

Man norisi tapti balta žuvėdra! Tu viską pakeisi, prižadėk man.

Nepaleisk manęs iš rankų, tu - mano geriausias draugas.

Priedainis:

Šiandien man gera diena!

Gera diena tapti laisva.

Jis iš manęs nieko nelaukia!

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Šiandien man gera diena!

Gera diena tapti laisva.

Jis iš manęs nieko nelaukia!

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Šiandien man gera diena!

Gera diena tapti laisva.

Jis iš manęs nieko nelaukia!

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Mano draugas - kaubojus, jis viską supras.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by