current location : Lyricf.com
/
/
Hijo de la Luna [Portuguese translation]
Hijo de la Luna [Portuguese translation]
turnover time:2024-09-19 08:17:08
Hijo de la Luna [Portuguese translation]

Tonto é quem não entende

conta uma lenda

que uma mulher cigana

invocou a lua até ao amanhecer.

Chorando pedia

que ao chegar o dia

casasse com um cigano.

«Terás o teu homem, de pele morena,»

desde o céu falou a lua cheia.

«Mas em troca quero

o primeiro filho

que com ele tiveres.»

Porque quem o seu filho sacrifica

para não estar só

pouco o irá amar.

Lua queres ser mãe

e não encontras amor

que te faça mulher.

Diz-me lua de prata,

que pretendes fazer

com um menino de pele?

Filho da Lua.

De pai cor de canela nasceu um menino

branco como o pelo de um arminho

com os olhos cinzentos

em vez de azeitona;

menino albino de lua.

«Maldita a sua aparência!

este filho não é de um cigano

e eu não o aceito.»

Lua queres ser mãe

e não encontras amor

que te faça mulher.

Diz-me lua de prata,

que pretendes fazer

com um menino de pele?

Filho da Lua.

O cigano a crer-se desonrado

foi até à sua mulher de faca na mão,

«De quem é o filho?

Enganaste-me!»

e de morte a feriu.

Logo foi até ao monte

com o menino nos braços

e ali o abandonou.

Lua queres ser mãe

e não encontras amor

que te faça mulher.

Diz-me lua de prata,

que pretendes fazer

com um menino de pele?

Filho da Lua.

E nas noites em que haja lua cheia

será porque o menino está feliz.

E se o menino chora

minguará a lua

para lhe fazer um berço.

E se o menino chora

minguará a lua

para lhe fazer um berço.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by