Deux sauts en une semaine
Je suppose que tu te trouves ça plutôt brillant, n'est-ce pas, mon garçon ?
Tu voles sur ta moto
En regardant le sol sous toi tomber
Tu te tuerais pour obtenir un peu de reconnaissance
Tu te tuerais afin de ne jamais arrêter
Tu as brisé un autre miroir
Tu te transformes en quelque chose que tu n'es pas
Ne me laisse pas ici, ne me laisse pas en plan1
Ne me laisse pas ici, ne me laisse pas en plan
Tu t'assèches en conversant
Tu seras celui qui ne peut pas parler
Toutes tes entrailles tombent en morceaux
Tu restes simplement assi là, à souhaiter pouvoir encore faire l'amour
Ils sont ceux qui te détesteront
Quand tu crois avoir tout pigé dans ce monde
Ils sont ceux qui te cracheront dessus
Tu seras celui qui hurlera
Ne me laisse pas ici, ne me laisse pas en plan
Ne me laisse pas ici, ne me laisse pas en plan
C'est la meilleure chose que tu aies jamais eue
La meilleure chose que tu aies jamais, jamais eue
C'est la meilleure chose que tu aies jamais eue
Le meilleur de ce que tu as est disparu
Ne me laisse pas ici, ne me laisse pas en plan
Ne me laisse pas ici, ne me laisse pas en plan
Ne me laisse pas ici, ne me laisse pas en plan
Ne me laisse pas ici, ne me laisse pas en plan
1. Littéralement 'Ne me laisse pas là-haut, ne me laisse pas sec', mais j'ai tenté de préserver le sens initial de 'high and dry', qui signifie 'en plan'. La traduction littérale ne ferait pas beaucoup de sens.